ويكيبيديا

    "بين حين و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vez em quando
        
    Não seria tão ruim se ela fosse para a cama comigo de vez em quando. Open Subtitles لن يكون سيئاً لو شاركتني الفراش بين حين و آخر
    De vez em quando posso sê-lo. Open Subtitles أجل ، يمكنني أنّ أفعل ذلك بين حين و آخهر.
    De vez em quando, ouço uma vozinha na minha cabeça a dizer: "Que ideia foi a tua? Open Subtitles بين حين و آخر، اجد هذا الشيء في الجزء الخلفي من رأسي يقول، ما الذي كنت تفكر فيه؟
    Mas eu gostava de ver a minha neta de vez em quando. Open Subtitles إنني لا أكترث لأمركما و لكننيّ أود أن أرى حفيدتيّ بين حين و آخر.
    E, de vez em quando, encontrámos um vídeo que é tão bom, que chega a ser deprimente. Open Subtitles بين حين و آخر، عندما تعثر على مقطع رائع للغاية، إنّك تُصاب بالإكتئاب.
    Acredito que te devo um agradecimento por me tirares do laboratório de vez em quando. Open Subtitles أفترض بأنني مدينة لكِ بالشكر لأخراجي من المختبر بين حين و أخر
    De vez em quando eu tenho este estranho poder diabólico. Open Subtitles بين حين و آخر أحصل على قوى شيطانية
    E, como o meu pai costumava dizer... para ter certeza de que o teu cão te obedece, tu tens que lhe mostrar o pau de vez em quando. Open Subtitles وكما اعتاد أن يقول أبي "للتأكد أن كلبك سيطيعك ,عليك ابراز العصا بين حين و آخر "
    E ouçam o vosso avô de vez em quando. Open Subtitles و أنصتوا لجدكم بين حين و أخر
    Eu vejo-os de vez em quando. Open Subtitles أراهم بين حين و أخر -حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد