ويكيبيديا

    "بين كل الأماكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • todos os sítios
        
    • todos os lugares
        
    De todos os sítios onde poderias ir, foste ter com a minha mulher. Open Subtitles من بين كل الأماكن التي تستطيع الهرب اليها، تذهب لزوجتي
    De todos os sítios em que já estive presa, este é, de longe, o melhor. Open Subtitles من بين كل الأماكن التي سجنت فيها هذا هو أجملها
    De todos os sítios, abrigámo-nos numa cave. Open Subtitles لجأنا إلى مخزن أرضي كملاذ من بين كل الأماكن
    Ouça, deve haver uma razão para eu ter sido trazida para cá dentre todos os lugares! Open Subtitles حيث يمكنكِ أن تعطيني جوابا ً مباشرا ً ؟ أنظر ، يجب أن يكون هناك سبب لحضوري هنا ، من بين كل الأماكن
    Entre todos os lugares do mundo que ele podia ter ido, e entre todas as pessoas, ele escolheu-te. Open Subtitles من بين كل الأماكن في العالم التيقديذهبإليها.. ومن بين كل الناس، فقد اختارك أنت
    E de todos os lugares para onde podias ter ido... Open Subtitles ومن بين كل الأماكن التي يمكن الذهاب إليها...
    De todos os sítios onde podias ir, pediste ajuda a um do Mundo à Parte? Open Subtitles من بين كل الأماكن التي يمكنك الذهاب إليها، اخترت الاستنجاد بأحد سكان العالم السفلي؟
    Nos correios, de todos os lugares. Open Subtitles في مكتب للبريد، من بين كل الأماكن
    De todos os lugares. Open Subtitles من بين كل الأماكن
    Sabes, ver-te aqui... de todos os lugares... Open Subtitles أقابلك هنا من بين كل الأماكن
    De todos os lugares... Open Subtitles من بين كل الأماكن
    Para a Lorelei morrer aqui, de todos os lugares. Open Subtitles و"لوريلاى" ماتت هنا من بين كل الأماكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد