Liguei algumas vezes na sexta... e queria saber porque não me respondeu. | Open Subtitles | إتصلنا مرتين بيوم الجمعة... وأتعجب لماذا لم تتصل بنا! |
Eu vim porque a Juliette e eu falámos com o Dumont, na sexta. | Open Subtitles | أردت رؤيتك لأني مع (جولييت) رأينا (دومونت) بيوم الجمعة. |
- Estás ocupada na sexta? | Open Subtitles | - انتِ مشغول بيوم الجمعة? |
A nossa primeira festa do encontro do ano é na sexta-feira. | Open Subtitles | المهمة الأولى باالسنة هي الموعد بيوم الجمعة. |
Vocês podiam ir na sexta-feira, regressar no domingo à noite. | Open Subtitles | نستطيع ان نغادر بيوم الجمعة وتعودوا ليل الأحد |
Que tal sexta-feira à tarde? | Open Subtitles | ما رأيك بيوم الجمعة... بعد ظهر يوم الجمعة؟ |
Vamos abrir a sessão de sexta-feira, 9 de setembro de 1988. | Open Subtitles | أدعو بعقد ،الإجتماع بيوم الجمعة 9سبتمبر 1988 |
na sexta, estará connosco em Washington. | Open Subtitles | و بيوم الجمعة, سيكون معنا في (واشنطن), |
Que tal ires à escola na sexta-feira? | Open Subtitles | ما رأيك بأن أوصلك للمدرسة بيوم الجمعة ؟ |
Tenciono ir buscá-lo na sexta-feira, provavelmente. | Open Subtitles | "معك (ديف) مِن مركز الحجز في "دولوث نعم , سأستلمها بيوم الجمعة غالبًا |
Se dermos mais uma dica de um corpo, iremos visitar um conjunto diferente de barras que eu preferia para uma sexta-feira à noite. | Open Subtitles | أن حصلنا على رأس جثة آخرى... سنزور نوع آخر من الحانات وأنا أوصي بيوم الجمعة |
Estava a pensar nesta sexta-feira à noite. | Open Subtitles | كنت أفكر بيوم الجمعة ؟ |
A Rosie Larsen esteve no casino às 00h37 de sexta-feira. | Open Subtitles | ضبطنا (روزي لارسن) بالملهى بيوم الجمعة في تمام الساعة 12: 37 صباحاً. |