e estiverem certos? Queres ser o responsável por começar uma guerra contra as pessoas erradas? | Open Subtitles | هل تريد أن تكُونُ مسؤولاً عن بَدْء حرب يَشْنّهاُ الداعرون ضدّ نـاسِ أبريـاء ؟ |
Temos um aneurisma rebentado, e o Dr. Benton vai começar. | Open Subtitles | لدينا أبهر متمدد، ودّكتور بنتن بَدْء بالعملية |
Não podemos começar a investigação sem provas de que houve crime. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ بَدْء تحقيقَ عندما ليس هناك دليل أيّ جريمة. |
Vogal grega, quatro letras, começa com um "i". | Open Subtitles | حرف العلّة اليوناني، أربع رسائلِ، بَدْء ب"آي." |
Porque é que um rapaz da idade do Will começa a pensar em tornar-se adulto, masculinidade, às vezes procuram um conselheiro. | Open Subtitles | لأن a عُمر إرادةِ ولدِ بَدْء التَفكير كَبْر، رجولة - أحياناً يَبْحثونَ عن a ناصح. |
E decidiu começar à procura a meio da noite, com um violador à solta? | Open Subtitles | لذا تُقرّرُ بَدْء كَ إبحثْ في أعماقِ الليلِ عندما هناك a مغتصب طليق؟ |
Certo. A Kate está a começar a chocar com os detectives e queria alguns olhos frescos. | Open Subtitles | يَترأّسُ عقبُ بَدْء كايت بالتقدّمِ المخبرون وأرادوا a مجموعة جديدة مِنْ العيونِ. |
Estava a pensar em começar com um jardim de plantas. | Open Subtitles | أَتمنّى بَدْء حديقة عشبةِ. |
E decidiu começar o seu próprio espectáculo. | Open Subtitles | وهو يُقرّرُ بَدْء ملكِه. |
Este lugar começa a parecer mais uma casa do Ku Klux Klan do que um clube. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هذه البقعةِ بَدْء بالنَظْر مثل a بيت Klan مِنْ a نادي. |
A choraminguice começa a irritar. | Open Subtitles | الفتى بَدْء الأَنين |