- Cala-te! Com todo o respeito, o homem que nos livrou do Klytus não deveria ser abandonado. | Open Subtitles | بِإحترام الرجل الذي خلّصنا منكلايتس لا يجِب أنْ يكون مهْجور |
Dizem que não tratamos os ossos dos antepassados com respeito. | Open Subtitles | دائماً يتذمرون من أن الناس لا يتعاملون مع عظام أسلافِهم بِإحترام |
A mulher de um Homem deve ser tratada com respeito. | Open Subtitles | زوجة الرجلِ يَجِبُ أَنْ تُعامل بِإحترام. |
Mas chegou a altura de olhar para o nosso semelhante em respeito. | Open Subtitles | آن الأوان للإعتبار تابعنا بِإحترام |
Com o devido respeito, parece-me bastante óbvio que Mrs. Cubitt assassinou o marido e depois disparou sobre si mesma. | Open Subtitles | (بِإحترام ، سيد (هولمز (يبدو من الواضح أن السيدة (كيوبت قتلت زوجها وبعد ذلك وجهت البندقيةَ على نفسها |
Sabe como tratar uma mulher com respeito. | Open Subtitles | يَعْرفُ كَيفَ يُعالجُ a إمرأة بِإحترام. |
Trate-o com respeito | Open Subtitles | عاملوه بِإحترام |