Não podes levar isto para o lado pessoal. Os médicos não ouvem ninguém. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذي هذا على محمل جديّ هؤلاء الدكاترة لا يستمعون إلى أي شخص |
Devia levar isto um pouco mais a sério. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تأخذي هذا الأمر بجدية أكثر قليلاً |
Prue, não leves isto a mal, mas por vezes és um pouco crítica. | Open Subtitles | برو، لا تأخذي هذا شخصياً ولكنكِ أحياناً تصبحين أكثر تحكماً |
Não leves isso para a escola. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا للمدرسة، حسناً |
Quero que aceites isto. Não discutas. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي هذا لا تجادلي |
Quero que tu fiques com isto, esconde-o no teu casaco, e não vás a lugar algum sem ele. | Open Subtitles | اريدكِ ان تأخذي هذا, خبّئيه في جيبكِ, ولا تذهبي إلى أي مكان بدونه. |
Eu ia dizer que não quero que leves a mal, mas a última vez | Open Subtitles | كنت سأقول، لا أريد أن تأخذي هذا على محمل شخصي لكن في المرّة الأخيرة |
Esqueceste-te de ficar com isto. | Open Subtitles | أنتِ فقط .. لقد نسيتِ أن تأخذي هذا |
Não devias levar isto a peito. O dever vem primeiro, principalmente em tempo de guerra. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا بمحمل شخصي الواجب يأتي أولاً، خاصة بأوقات الحرب |
Pensei que talvez quisesse levar isto consigo, caso queira ir dar um passeio a pé. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد تحبين أن تأخذي هذا معكِ في حال كنتِ ترغبين في السير الجو بارد |
Não, mas pode levar isto. É demasiado salgado para mim. | Open Subtitles | لا لكن بإمكانك ان تأخذي هذا بعيداً |
Podes levar isto, por favor? | Open Subtitles | أتستطيعي أن تأخذي هذا من فضلك؟ |
Precisas de levar isto à TARDIS | Open Subtitles | آه، يجب أن تأخذي هذا إلى التارديس. |
Ele pode demorar algum tempo até acalmar, então... devias levar isto. | Open Subtitles | .... ربما سيواجه وقت صعباً للهدوء، لذا يجب أن تأخذي هذا. |
Escuta... se não queres que vá contigo, quero que leves isto. | Open Subtitles | اسمعي، طالما لا تريدين اصطحابي فأريدك أنْ تأخذي هذا |
Quero que lhe leves isto. Tenho trabalhos de casa. | Open Subtitles | ـ أريدكِ أن تأخذي هذا لها ـ لديّ واجب منزلي |
Não leves isso para o mal, porque o Dylan é o grande imbecil desta situação. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا على نحو سيّئ لأن (ديلان) هو الحقير في هذه الحالة |
Não leves isso! | Open Subtitles | لا تأخذي هذا! |
Rebecca, quero que aceites isto e cries o tipo de vida que desejas para ti mesma. | Open Subtitles | أمي,أنتِ لا تمنحين شيئاً مطلقاً دون أن تتوقّعي شيئاً في المقابل (بيكا),أري منكِ أن تأخذي هذا وتبني نوع الحياة التي تريدينها لنفسك |
Quero que fiques com isto, chama-nos quando quizeres e não te esqueças de por a Nina em conferencia, porque o teu pai vai querer falar com as duas. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي هذا. اتصلي بنا وقتما يحلو لكِ. و ادخلي عمتك "نينا" في الخط قبل الاتصال، |
Quero que fiques com isto. | Open Subtitles | حسناً، اريدك ان تأخذي هذا رجاءاً؟ |
Não leves a mal, mas és burra? | Open Subtitles | لا تأخذي هذا بطريقة خاطئة, ولكن هل أنتي حمقاء؟ |
Bem, podes ficar com isto... se quiseres. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تأخذي هذا لو أحببتِ |
Não me interpretes mal, mas estás com mau aspecto! | Open Subtitles | لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية |