ويكيبيديا

    "تأكدي من أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Certifica-te de que
        
    • Assegura-te que
        
    • Assegura-te de que
        
    • esqueças de a
        
    • certifica-te que
        
    • Assegure-se de que
        
    Certifica-te de que entendes que esta firma não está ligada a nada do que fizeres. Open Subtitles تأكدي من أن هذه الشركه ليست لها علاقه بما تقومين به
    Então, Certifica-te de que estamos lá dentro antes de lhe dares a notícia. Open Subtitles لذا تأكدي من أن نكون بالداخل قبل أن تعطيهم الخبر
    Assegura-te que a Sarah toma um todos os dias. Open Subtitles تفضلي، تأكدي من أن سارة تأخذ واحدة من هذه كل يوم
    Assegura-te de que Hipo tem luz de noite para não ter medo do escuro, ok? Open Subtitles تأكدي من أن فرس النهر يحظى بنور في المساء حتى لا يفزع من الظلام. حسناً؟
    Não te esqueças de a deixar em casa quando te juntares a mim no palco esta noite. Open Subtitles تأكدي من أن تتركيها هنا، عندما تلحقي بي علي المنصة الليلة.
    - Bom. certifica-te que as unidades móveis estão a dar apoio. Open Subtitles تأكدي من أن جميع الوحدات متنقلة، تستمر فى تقديم الدعم
    Assegure-se de que isto não se volte a repetir. Open Subtitles تأكدي من أن هذا لن يحصل مجددًا
    Certifica-te de que guardas isso num sítio seguro. Open Subtitles تأكدي من أن تحفظي هذا بمكان آمن
    Certifica-te de que a boxe tem palha suficiente e que está seca. Open Subtitles تأكدي من أن الغرفة مهيئة ، وأنها جافة
    Certifica-te de que todos os lavabos estão impecáveis. Open Subtitles تأكدي من أن كل المراحيض من دون أي بقع ....
    Certifica-te de que o Live AMD64 está selecionado e carrega no Enter. Open Subtitles AMD46 تأكدي من أن مُعلَم عليه Enter ثم إضغطي
    E, quando tudo isto acabar, Certifica-te de que a Phoebe sabe que estava destinado assim, OK? Open Subtitles وعندما ينتهي كل هذا تأكدي من أن تعلم (فيبي)أن هذا فقط مقدر أن يحدث ، حسناً ؟
    Certifica-te de que não vem ninguém. Open Subtitles تأكدي من أن لا يأتي أحد.
    - Assegura-te que o George não entra naquela casa, de maneira nenhuma. Open Subtitles (ديكن) تأكدي من أن (جورج) لا يدخل إلى ذلك البيت مهما حصل
    Assegura-te que escreves um bom relatório. Open Subtitles تأكدي من أن يكون تقريرك جيداً
    Assegura-te de que a ligação fica bem feita. Open Subtitles تأكدي من أن تكون الإتصالات محكمة.
    Assegura-te de que não te vêem sair. Open Subtitles تأكدي من أن لا يروكِ ترحلين
    Não te esqueças de a deixar em casa quando te juntares a mim no palco esta noite. Open Subtitles تأكدي من أن تتركيها هنا، عندما تلحقي بي علي المنصة الليلة.
    Agora certifica-te que os convidados sabem que a festa ainda se vai dar, e eu vou tratar das coisas por aqui. Open Subtitles والآن تأكدي من أن يعرف الضيوف أن الحفلة ما زالت في موعدها وأنا سأتولى التحضيرات هنا
    Assegure-se de que o Edgar recebe isto. Open Subtitles (تأكدي من أن يصل هذا لـ(إدجار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد