Certifiquem-se de que eles a fazem. | Open Subtitles | أنتم يا رجال تأكّدوا بأنّهم سيفشلوا مفهوم؟ |
Certifiquem-se que ninguém lá fora sabe o que estamos a fazer. | Open Subtitles | تأكّدوا أن لا أحد في الخارج يعرف ما نفعله |
Sim. Certifiquem-se de responder para termos a contagem exacta. | Open Subtitles | نعم، تأكّدوا من الردّ لأتمكّن من تجهيز الكمّيّات الصحيحة. |
É isso, pessoal. É a minha amiga. Vejam só. | Open Subtitles | هذا صحيح, هذه صديقتي تأكّدوا منها تأكّدوا منها |
É isso, pessoal. É a minha amiga. Vejam só. | Open Subtitles | هذا صحيح, هذه صديقتي تأكّدوا منها تأكّدوا منها |
Certifiquem-se de que portas e janelas estejam trancadas. | Open Subtitles | تأكّدوا أن كل الأبواب والنوافذ موصدةٌ |
- Vejam só. - Ela é boa, percebes o que digo? | Open Subtitles | تأكّدوا منها إنها جيدة هل تعرف ماذا أعني؟ |
- Vejam só. - Ela é boa, sabes o que eu quero dizer? | Open Subtitles | تأكّدوا منها إنها جيدة هل تعرف ماذا أعني؟ |