ويكيبيديا

    "تأنيب الضمير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • remorsos
        
    • remorso
        
    • consciência
        
    Eu fiz-me voluntário para o pelotão de fuzilamento, e cumpri o meu dever sem nenhuma ponta de remorsos. Open Subtitles لقد تطوعت أن أكون في كتيبة الإعدام، و أديت واجبي دون ذرة واحدة من تأنيب الضمير.
    No final... não vais sentir culpa, nem remorsos... ou nada, a não ser pura escuridão. Open Subtitles فى النهاية لن تشعر بالذنب أو تأنيب الضمير او اى شىء سوى الظلام الحالك
    Está tudo bem? São remorsos de vendedor. Open Subtitles لديها تأنيب الضمير على بيع المنزل مرحبا, تهانينا
    Era como se eu tivesse uma espécie de remorso do sobrevivente. TED كان لدي نوعٌ من تأنيب الضمير الذي يحس به الناجون.
    Creio que estou cheio de remorso e arrependimento... pelas minhas acções no Observatório. Open Subtitles أظنّ أنني مصعوق بمشاعر تأنيب الضمير. والندم فيما يتعلّق بأفعالي على المرصد الفلكيّ.
    Dizer alguma coisa, Sr. tenente, pode sugerir consciência pesada. Open Subtitles لقول أي شيء ملازم سوف يقترح تأنيب الضمير
    O que estás a sentir é o remanescente da tua consciência culpada. Open Subtitles ما تشعر بهِ ليس سوى آثارٍ تبقّت لديك من تأنيب الضمير
    Está tudo bem? São remorsos de vendedor. Open Subtitles لديها تأنيب الضمير على بيع المنزل مرحبا, تهانينا
    Bem, se isso for verdade, então não estamos apenas a falar sobre alguém com remorsos. Open Subtitles حسنا، إذا كان ذلك صحيحا، أذن نحن لا نتحدث فقط عن شخص ما مع تأنيب الضمير
    Se tivesse carregado no botão "remorsos", tinha conseguido. Open Subtitles لو أمكنني ضغط زر "تأنيب الضمير" مرة واحدة لفزت باللعبة
    No entanto, por baixo da pele, desprovidos de consciência, compaixão, remorsos... Open Subtitles إلا أننا بقرارة أنفسنا، لسنا محدودون بثقل الضمير أو الشفقة، أو تأنيب الضمير...
    Tanto arrependimento, tantos remorsos, que eles só... bang. Open Subtitles الكثير من الندم الكثير من تأنيب الضمير ...أنهم فقط كان من المفترض عليهم أن يتحملوا المسؤولية
    Porque mata sem hesitação ou remorsos. Open Subtitles لأنك تقتل دون ندم أو تأنيب الضمير.
    Recuso-me a sentir remorsos. Open Subtitles أرفض تأنيب الضمير
    São impulsivos, não lamentam as consequências dos seus actos, sem falar na ausência total de remorso que os torna hábeis mentirosos. Open Subtitles انهم متهورون ، ليس لديهم أي اعتبار لعاقبة . أفعالهم . ناهيك عن النقص الحاد في تأنيب الضمير
    O que me diz que o nosso alvo é um sociopata, sem empatia e remorso. Open Subtitles و هذا ما يخبرني بأن هدفنا شخص مختل أجتماعيا ً يفتقر الى العطف و تأنيب الضمير
    Vesti-lo pode ser uma forma de remorso. Open Subtitles أعادة أرتداء الملابس قد يكون شكلاً من أشكال تأنيب الضمير
    Sentes sequer o mínimo remorso? Open Subtitles هل تحس حتّى بأدني شعور من تأنيب الضمير ؟
    Ele é um rei. Os reis têm muita coisa na consciência. Open Subtitles هو الملك، والملك لديه كثير من تأنيب الضمير
    Pelo menos ele tem consciência. Você nunca terá essa consciência. Open Subtitles ولكنه على الأقل لديه بعض تأنيب الضمير أنت لم يكن لديك تأنيب ضمير أبداً
    Ter a consciência pesada é um preço justo a pagar pela sobrevivência deste país. Open Subtitles سيدى, تأنيب الضمير ثمن زهيد من أجل نجاة هذه البلاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد