ويكيبيديا

    "تاريخكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tua história
        
    • vossa história
        
    • de história
        
    • vosso historial
        
    • sua história
        
    • própria história
        
    Considerando a tua história com ela, porque achas que ela vai concordar em ver-te? Open Subtitles وبالنظر إلى تاريخكم معها ما الذي يجعلك تعتقد أنها سوف توافق على رؤيتك؟
    Ashley, sei que és nova aqui e a tua mãe foi imprecisa na tua história, mas na minha escola não ficamos quietos a ver alunos agredirem-se. Open Subtitles اشلي ، وأنا أعلم أنك كنت جديدا هنا و كانت والدتك ناقصة على تاريخكم ، ولكن في مدرستي نحن لا الوقوف مكتوفي الأيدي بينما واحد يضر طالب آخر .
    Sr. Presidente, nao pudemos deixar de reparar na nossa pesquisa que a vossa história parece limitada aos últimos 300 anos. Open Subtitles لاحظنا في بحوثنا أن تاريخكم محدود جداً .. يصل إلى 300 سنة فقط
    - Sempre temos algo para vos oferecer. - Também estudei a vossa história. Open Subtitles إذن لدينا ما نقدمه لك و قد قرأت عن تاريخكم كذلك
    Bem, acho que a Polícia vai querer saber tudo... sobre o teu trabalho de história. Open Subtitles حسنا، وأنا واثق من أن الشرطة تريد أن تسمع كل شيء عن تقرير تاريخكم.
    A primeira coisa que uma agência de adopção vai ver é o vosso historial médico. Open Subtitles اول شي شركات التبني تشوفه هو تاريخكم الصحي
    Eu cito-lhe a sua história, Sr. Bordelles. Open Subtitles إنني سوف أقتبس تاريخكم الخاص لك يا سيد بورديلليس
    Credo, vocês não estudam a vossa própria história, pois não? Open Subtitles إنكم لا تقرأون تاريخكم , أليس كذلك ؟
    Esta é a história das bruxas. A tua história. Open Subtitles هذا هو تاريخ السحرة، تاريخكم
    Vamos conversar bastante sobre a vossa história sexual. Open Subtitles سوف نتحدث بشكل مُكثف عن تاريخكم في الجـنس.
    Se eles provarem que os pergaminhos não dizem toda a verdade da vossa história, se encontrarem provas concludentes doutra cultura do passado remoto, deixa-os em paz? Open Subtitles ، تماما ، إن أمكنه أن يثبت أن هذه الملفوفات لا تحتوي على حقيقة تاريخكم بأكمله إن أمكنه أن يجد بعض القرائن الحقيقية لحضارة أخرى من الماضي السحيق ، فهل ستطلق سراحهم ؟
    Quem, em toda a vossa história, vos ajudou? Open Subtitles من، في كامل تاريخكم , قد ساعدكم أبداً؟
    Podiam escrever sobre isto nos vossos livros de história! Open Subtitles يمكنك الكتابة عن هذا في كتب تاريخكم
    Estás a fazer pesquisa, para o teu trabalho de história. Open Subtitles أنت تفعل البحوث لتقرير تاريخكم.
    Encontrei-o no chão, ao lado do teu trabalho de história. Open Subtitles وجدت على الأرض، بجوار تقرير تاريخكم.
    Vamos dar-vos algum tempo para pensar sobre o assunto, mas com o vosso historial de rendas atrasadas, se ficarem, vamos precisar de um adiantamento de seis meses. Open Subtitles نحن سوف نمنحكم بعض الوقت للتفكير، لكن مع تاريخكم في التأخر في دفع الإيجار، إذا بقيتم، سوف نحتاج إلى دفعت 6 أشهر مقدمة.
    Acho que reagiram tão bem quanto seria de esperar, dado o vosso historial. Open Subtitles أعتقد أنها رد فعل وكذلك يمكن أن يتوقع. نظرا تاريخكم.
    Não foram os Anciãos. Não deite fora a sua história por um punhado de truques de magia. Open Subtitles لا تتخلّ عن تاريخكم من أجل بعض الحيل السحرية
    Foi tirado diretamente da sua própria história. Open Subtitles إنّها مأخوذه مباشرةً من تاريخكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد