| O que tinha sido preservado fora uma cópia, já gravemente danificada, que havia sido impressa em película de 16mm, com perda do enquadramento completo, formato e dimensão originais. | Open Subtitles | و مع ذلك ما تم الحفاظ عليه كانت نسخة تالفة من الفيلم بشكل خطير و تم طبعها على شريط فيلم ذو 16 مليمتر |
| Posso negociar, mas não pago por mercadoria danificada. | Open Subtitles | أنا سعيد للمفاوضة، لكني لا أدفع مقابل بضاعة تالفة |
| Portanto, estava danificada e agora está reparada. | TED | لذا فهي كانت تالفة. والآن أصبحت سليمة. |
| O sangue não saía. Estava estragada. | Open Subtitles | لم أستطع تنظيف الدم وأصبحت تالفة |
| Sorte a nossa, os vídeos estavam corrompidos. | Open Subtitles | من حسن حظنا، جميع صور الفيديو كانت تالفة. |
| - Mas não diz que é o cartão errado. Dá entrada como corrompido. | Open Subtitles | لكن لا تُقرَأ كـ بطاقة خاطئة , إنما تسجل كـ بطاقة تالفة |
| As pessoas que conhecemos acreditam que o Stargate em Novus, foi danificado ou destruído por um terramoto. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص الذين قابلناهم يعتقدون أن الستارجيت على نوفوس اما أنها تالفة أو تم تدميرها |
| O nosso fim de semana está estragado. Já não vamos acampar. | Open Subtitles | حسناً ، نهاية عطلتنا تالفة ، لن نذهب للتخيم الآن أبداً |
| Levou com uma bala. Penso que pode estar danificada. | Open Subtitles | لقد أصابتها رصاصة و قد تكون تالفة |
| A bala do crime está danificada, mas é uma combinação possível com uma do sistema. | Open Subtitles | -الرصاصة التي من مسرح الجريمة تالفة تماماً ، لكن لها تطابق مُحتمل مع رصاصة في النظام. |
| Não podemos vender mercadoria danificada. | Open Subtitles | إسمع، لن تتمكن من بيع بضاعة تالفة |
| Esta nave está danificada e requer atenção imediata. | Open Subtitles | إن السفينة تالفة وتتطلّب عناية فوريّة. |
| Não quis que me achasses "mercadoria danificada". | Open Subtitles | لم أرد أن تعتقد أنني بضاعة تالفة. |
| A princesa do Court será mercadoria danificada. | Open Subtitles | أميرة ( كورت ) المسكينة الصغيرة ستصبح بضاعة تالفة |
| Mas ninguém quer uma mercadoria danificada. | Open Subtitles | و لكن لا أحد يريد بضائع تالفة |
| É mercadoria estragada. | Open Subtitles | أنت بضاعة تالفة |
| Estás toda estragada. | Open Subtitles | أنت بضاعة تالفة |
| Os dados estão corrompidos. | Open Subtitles | والبيانات أصبحت تالفة إنها غير قابلة للقراءة |
| Merda! Os dados devem estar corrompidos! | Open Subtitles | اللعنة، لا بدّ من أنّ البيانات تالفة |
| O que procuro é alguém corrompido, doente, perfeito na sua forma de ser. | Open Subtitles | أسعى لإيجاد ضحية تالفة ومريضة ووحشية بالكامل |
| A todas as unidades, um Mercedes danificado com três homens saiu do local. | Open Subtitles | جميع وحدات الاستجابة ,أعلموا هناك سياره مرسيدس تالفة تغادر هذا الموقع |
| Disseram-me que, e peço perdão por isso, em termos políticos, a Selina é um "produto estragado". | Open Subtitles | وأنا أَعتذرُ... لكن بحديث السياسة، انت بضاعة تالفة |
| Duas colunas paralelas, mas os pontos de dados estão danificados. | Open Subtitles | صفين متوازيين ولكن معظم البيانات تالفة |