Levamos-o connosco e cuidamos dele, eu e a Tania. | Open Subtitles | فأخذناه معنا , وعالجناه ليستعيد عافيته (أنا و(تانجا |
Estás horrível, pelo amor de Deus. Luca? Tania? | Open Subtitles | أنت تبدو بحال مروع , يا الهى , (لوكا) , (تانجا)؟ |
Tania, quando é que o helicóptero deverá vir nos buscar? | Open Subtitles | تانجا) متى يجب أن تعود الطائرة لتأخذنا؟ ) |
Esta é minha filha, Tangga - Meu nome é Hybin | Open Subtitles | "هذه إبنتي "تانجا" إسمي "هايبن |
Tangga, seu pai... está mal. | Open Subtitles | تانجا" , إنه أباكِ, إنه مريضٌ" |
Tania, és tu? | Open Subtitles | تانجا) هل هذه أنتى؟ |
Tania, responde, por favor. | Open Subtitles | تانجا) أجيبى , رجاءً) |
Tania, por favor responde. | Open Subtitles | تانجا) رجاءً , أجيبنى) |
Um segundo, Tania. | Open Subtitles | (ثانية واحدة يا (تانجا |
Tania, eu sei como isso soa. | Open Subtitles | ...تانجا) أنا لا أعرف كيف يبدو ذلك) |
Tania, aonde é que tu estavas? | Open Subtitles | تانجا) أين كنتى؟ |
- Corre, corre. - Tania. | Open Subtitles | اهرب , اهرب (تانجا) |
Tania, o que aconteceu? | Open Subtitles | تانجا) ماذا حدث؟ ) |
Tania Monstatt. | Open Subtitles | (تانجا موشتات) |
É a Tania. | Open Subtitles | (انها (تانجا |
Tania? | Open Subtitles | (تانجا)؟ |
Não posso mais, Tangga | Open Subtitles | "لا يمكني بعد الأن , يا "تانجا |
Tangga, onde está? | Open Subtitles | تانجا" , أين أنتِ؟" |