Quando ele engolir, puxe. É simples. | Open Subtitles | وأسحبها عندنا تبتلعها الأمر بسيط |
Há coisas que é preciso engolir, Charlie. | Open Subtitles | بعض الأشياء يجب أن تبتلعها يا "تشارلي". |
Não, a menos que ele tenha invocado a Terra para a engolir inteira. | Open Subtitles | -لو كان استدعى الأرض كي تبتلعها |
Deixamos para trás o antigo exército e no segundo seguinte somos engolidos pelo novo. | Open Subtitles | أنت تضع جيشك القديم خلفك وفجأة، في الثانية التالية، تبتلعها بالجيش الجديد |
lnsultos engolidos: | Open Subtitles | أهانات تبتلعها |
Peter, acho que não era suposto engolires isso. | Open Subtitles | بيتر .. لا اعتقد أنه من المفترض أن تبتلعها |
A tua coragem foi um carvão pequeno que continuaste a engolir." | Open Subtitles | شجاعتك هي فحمة صغيرة لا تنفك تبتلعها." |
E eu juro arrancar-te o fígado pelo cu e fazer-to engolir. | Open Subtitles | واجعلك تبتلعها |
Disse para não engolires! | Open Subtitles | . لم تبتلعها , قلت، لا تبتلعه |
Disse para a beijares, não para a engolires. | Open Subtitles | قلت قبلها لا أن تبتلعها |