Não poderes ser adoptada, muda alguma coisa? | Open Subtitles | إذا لم تستطيعي أو إذا لم يتم تبنيكِ, فهل يغير هذا شيئاً؟ |
Não lhe dês ouvidos, Mia. Tu vais ser adoptada. | Open Subtitles | سوف يتم تبنيكِ. |
Ainda podes ser adoptada. | Open Subtitles | يمكن ان يتم تبنيكِ |
O registo da adopção foi selado pelo tribunal... porque ela só tinha 15 anos quando nasceste. | Open Subtitles | سجلات تبنيكِ كَانَ قَدْ خُتِمَ بالمحكمةِ لأنها كَانتْ فقط 15 متى أنت كُنْتَ ولدت. |
Diana Skouris, a sua adopção de Maia Rutledge está, a partir de agora, completa. | Open Subtitles | "ديانا سكوريس" سيكون تبنيكِ لـ "مايا" تماماً بوجب هذا |
Foste adoptada, Elena. | Open Subtitles | (لقد تمّ تبنيكِ يا (إلينا |
Diana Skouris, a sua adopção de Maia Rutledge está, a partir de agora, completa. | Open Subtitles | "ديانا سكوريس" سيكون تبنيكِ لـ "مايا" تماماً بوجب هذا |
A sua adopção de Maia Rutledge é a partir de agora legal e vinculativa. | Open Subtitles | سيكون تبنيكِ لـ " مايا " بموجب هذا القانون وشرعي |
Diana Skouris, a sua adopção de Maia Rutledge está desta forma completa, legal, e vinculativa. | Open Subtitles | "ديانا سكوريس " تبنيكِ لـ " مايا روتليج" كامل بوجب هذا , قانوناً وشرعاً |
Diana Skouris, a sua adopção de Maia Rutledge está desta forma completa, legal e vinculativa. | Open Subtitles | " ديانا سكوريس " تبنيكِ لـ " مايا روتليج" تاماً بموجب هذا قانوناً و شرعاً |