O poder de fogo dentro da minha cratera chega para aniquilar um pequeno exército. | Open Subtitles | قوة إطلاق النار داخل حفرتي كافية لأن تبيد جيش صغير |
Quando activado, o poder em estado natural no interior pode aniquilar qualquer coisa, até um Deus. | Open Subtitles | فور تفعيله تستطيع القوّة الخام بداخله أنْ تبيد أيّ شيء، حتّى إله |
Ela quer que Ele desapareça para ela poder aniquilar o universo. | Open Subtitles | تريد القضاء عليه حتى تبيد الكون |
Vais exterminar umas aberrações dos meteoros sacrificando a vida de pessoas inocentes? | Open Subtitles | إذاً أنت تبيد بضعة مسوخ نيازك، بالتضحية بحياة الناس الأبرياء ؟ |
Durante gerações, até essa altura, o urso era sinónimo de todos os perigos que as pessoas encontravam na fronteira. O governo federal andava mesmo a exterminar sistematicamente os ursos e muitos outros predadores, como os coiotes e os lobos. | TED | ولأجيال حتى تلك المرحلة، كان الدب اختزالاً لكل الخطر الذي يواجه الناس على الحدود، وكانت الحكومة الفدرالية في الحقيقة تبيد الدببة بشكل منظم وغيرها من الحيوانات المفترسة مثل الثعالب والذئاب. |
Estás extremamente indiferente para um homem cuja colecção de micro organismos pode exterminar mais da metade deste país. | Open Subtitles | أنت لا مبالي جداً بالنسبة لرجل مجموعته من الكائنات الحية المجهرية... يمكنها أن تبيد أكثر من نصف هذه البلاد... |