Parece que estás a vender elixir para a boca. | Open Subtitles | صوتك يبدو كما لو انك تبيعين معجون اسنان. |
Disseste que estavas a vender oxicodona, mas eram antibióticos. | Open Subtitles | أخبرتني أنكِ تبيعين أوكسيكودون لكنها مجرّد مضادات حيوية |
Se andas a vender bolachas, é uma entrada e pêras. | Open Subtitles | إذا كنتِ تبيعين الحلويات فهذا مجرد بداية سيئة للتواصل |
Então, agora vendes erva e o corpo. | Open Subtitles | اذا الان تبيعين المارجوانا وتقومين بالاحتيال |
É a única razão que me consigo lembrar por tu achares que vendes sapatos e iogurtes. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد الذي أستطيع الإتيان به من أجل سبب أنكِ تعتقدين أنك تبيعين أحذية وزبادي |
Mas na realidade não vende nada na loja? | Open Subtitles | لكن في الحقيقة أنتِ لا تبيعين شيئاً في المتجر؟ |
Escute. Também vende diamantes de sangue. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بشيء أنت تبيعين الماس الدموي أيضا |
Suficientemente esparta para saber quando vender e quando se manter firme. - Você sabe manter-se firme neste caso. | Open Subtitles | تعلمين متى تبيعين , و متى تجلسين ساكنة كما تجلسين ساكنة الآن |
Só me interessa que não quero voltar a ver-te a vender esta merda na escola. | Open Subtitles | كل ما أحفل به أني لا أريد رؤيتك تبيعين هذا الهراء في المدرسة مجددا |
Talvez nos pudesse vender comida, ovos e outras coisas. | Open Subtitles | أتسائل إن كان بإمكانك أن تبيعين لنا بعض الأكل. بيض و أشياء ماذا عن الحطب والفحم ؟ |
Notei que estas a vender o "kissing dolphin" que eu e o Bob te demos. | Open Subtitles | لقد لاحظت انك تبيعين الدلافين التي تقبل . بعضها التي اشتريناها لكم انا و بوب |
Que desististe dos estudos, porque estás a vender hambúrgueres agora? | Open Subtitles | ،أنك تخليت عن دراساتك لأنك تبيعين الهمبرغر الآن؟ |
Mandei-te uma carta. Dizia para não vender, ou perderíamos o controlo. Ai diz? | Open Subtitles | أعلم, أرسلت لكِ هذا الخطاب يقول لا تبيعين أو سنفقد السيطرة |
O vosso produto é a saúde, não é difícil de vender. | Open Subtitles | المنتج الذي تبيعين هو الصحة الجيدة لا يجب أن نجد صعوبة ببيعه |
Queres que eu acredite que é porque vendes batons? | Open Subtitles | أتتوقعين أن اصدق أن هذا لأنكِ تبيعين أحمر الشفاه؟ |
Então vendes comida francesa para micro-ondas aos franceses? | Open Subtitles | اذن بشكل أساسي أنت تبيعين طعاما فرنسيا يطهى بالمايكروويف للفرنسيين؟ |
Mas eu e tu sabemos que o cavalo cujos os favores sexuais vendes por cerca de 200.000 dólares é um impostor. | Open Subtitles | لكن كلينا نعلم أن الحصان الذي تبيعين خدماته الجنسية مقابل مائة ألف جنيه لليلة |
Se vender carros como vende escolas, ainda saio com um. | Open Subtitles | إذاً, كنت تبيعين السيارات مثل كنتِ تبيعين المدارس فأنا ايد واحدة |
Ambos sabemos que vende mais que apenas ervas. | Open Subtitles | كـِـلانا نعرف أنك تبيعين أكثر من مجرد الأعشاب |
Você vende o "felizes para sempre" como uma receita. | Open Subtitles | انت تبيعين السعادة الأبدية وكأنها وصفة |
Bom, mas vendem algumas bonecas, porque uma amiga nossa recebeu uma daquelas de presente. | Open Subtitles | إنكِ تبيعين بعض العرائس لأن أحد أصدقائنا تلقى هذه الدمية هدية |
Para tua informação, eu já fazia sexo enquanto vendias bolachas de escoteira. | Open Subtitles | لمعلوماتك , لقد كنت أواعد الرفاق .منذ كنتِ تبيعين الرقائق للفتيات |
Vou-te dar algo melhor. Parte-se-me o coração de venderes-te por tão pouco. | Open Subtitles | سأعطيك شيء أفضل لأن قلبي ينكسر برؤيتك تبيعين نفسك |