Para recordar ao pessoal do softball, jogo ás 4 p.m., assim que não se atrasem. | Open Subtitles | نذكركم بمباراة البيسبول في الرابعة مساءً، فلا تتأخروا. |
Não se atrasem para o ensaio esta tarde. | Open Subtitles | لا تتأخروا التدريب بعد الظهيرة |
Muito bem, pessoal. Retomamos o treino de sobrevivência amanhã às 08:00. Não se atrasem. | Open Subtitles | حسنًا يا قوم، سنستكمل تدريب النجاة غدًا في الثامنة صباحًا، فلا تتأخروا! |
Ok, bem, não demorem muito, porque... não gosto de ficar sozinha com móveis que mal conheço. | Open Subtitles | أجل .. حسناً لا تتأخروا لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه |
Não se demorem muito, Ok? | Open Subtitles | لا تتأخروا , حسناً؟ |
E amanhã não te atrases, porque se te atrasas, estás despedido! | Open Subtitles | وغدآ لا تتأخروا لأنه عندما تأتون فأنتم مفصولون |
Às 18h30. Não se atrasem. | Open Subtitles | في الساعة السادسة والنصف، لـا تتأخروا. |
O jantar é exactamente dentro de uma hora. Não se atrasem. | Open Subtitles | العشاء خلال ساعة لا تتأخروا |
O Crawford só disse que era muito importante. Não se atrasem, ok? | Open Subtitles | (كراوفورد) قال فقط أن الأمر مهم للغاية لذلك لا تتأخروا وحسب، حسناً ؟ |
Não se atrasem. | Open Subtitles | 30 غداً لا تتأخروا. |
Não se atrasem para a festa! | Open Subtitles | ، لا تتأخروا على الحفـــل! |
- Não se atrasem. | Open Subtitles | لا تتأخروا |
Não se atrasem | Open Subtitles | لا تتأخروا |
Vamos. E não demorem muito! | Open Subtitles | لنذهب ولا تتأخروا! |
Por favor, não te atrases... | Open Subtitles | لكن رجاءا لا تتأخروا |
Não te atrases. | Open Subtitles | -فقط لا تتأخروا |
- Não se demorem. | Open Subtitles | -لا تتأخروا |