10 segundos atrás achava que sim. Acho que controlas os meus pensamentos. | Open Subtitles | منذ 10 ثوان أقسم لك أننى كنت كذلك ولكننى اعتقد أنك تتحكمين فيما اريد |
-E como tínhamos falado, tu controlas este mundo. | Open Subtitles | كما تحدثنا. أنتِ التي تتحكمين في هذا العالم. |
Tu controlas a diabetes e não o contrário. | Open Subtitles | أنت تتحكمين في السكري. لا تسمحي له بتحكم فيكِ. |
Conseguistes controlar a tua magia, é como se fosses martelar um prego | Open Subtitles | اكتشاف طريقة كيف تتحكمين بسحرك تشبه كثيراً بالطرق علي المسمار |
Mas precisas de controlar o teu poder ou a escolha será feita por ti. | Open Subtitles | عـليك أن تتعلمي كيف تتحكمين فى قوتك وإلا سوف يؤخذ القرار نيابة عنك. |
Tenho a certeza de que o seu novo namorado ficará contente que tenha outro homem para controlar. | Open Subtitles | انا متأكد بأن صديقك الجديد سيكون سعيد بأن لديك رجل آخر تتحكمين به |
É a tua concentração, controlas o teu medo, a tua furia, a espada, e a maldição, tudo ao mesmo tempo. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بتركيزكِ. أنتِ تتحكمين بمخاوفكِ، غضبكِ، السيف، واللعنة، كله في نفس الوقت |
Lembra-te do que falámos, Alex. Mostra-lhe que o controlas. | Open Subtitles | "تذكري ما ناقشناه (آليكس) أريه أنكِ تتحكمين بالموقف" |
controlas só o gatilho. | Open Subtitles | الجزء الوحيد الذى تتحكمين به هو الزناد |
controlas o teu próprio destino. | Open Subtitles | -أنتِ تتحكمين بمصيركِ |
Achas que consegues controlar tudo, mas não consegues. | Open Subtitles | تخالين نفسك تتحكمين بكل شيء، لكن لا تستطيعين |
E pensar que és capaz de te controlar a ti e a outros. | Open Subtitles | أتظني انك تتحكمين في نفسك و الاخرين |
controlar o seu próprio futuro financeiro. | Open Subtitles | تتحكمين في تمويلك المالي المستقبلي |