Basta que sejas responsável e aprendas com os teus erros. | Open Subtitles | .. الخدعة هي ان تتحمل المسؤولية وتتعلم من أخطائك |
Eu sabia que tu não ias. Tu és um tipo bastante responsável. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك لن تذهب أنت حقاً رجل تتحمل المسؤولية |
Se o que dizem e verdade, o governo de Kelowna e totalmente responsável pela destruiçao iminente de Langara. | Open Subtitles | إذا كنت تقول الحقيقة، فإن حكومة كيلونان تتحمل المسؤولية كاملة للدمار الوشيك للانجارا. |
Gente boa... Gente capaz e responsável. | Open Subtitles | بـ ناس تتحمل المسؤولية و قادرون على فعل المستحيل |
Estou a tentar ensinar-te a ser responsável. | Open Subtitles | أنأ أحاول أن أعلمك كيف تتحمل المسؤولية. |
Quem diz poder ser responsável pela vida de um animal deve ser capaz de construir um abrigo para o bicho. | Open Subtitles | حسناً , يبدو لي أن هناك شخص ما يعتقد أنك تتحمل المسؤولية على حياة حيوان يجب أن تكون قادراً لى بناء سقف للشئ , المفترس الصغير. |
Se queres mesmo sentires-te responsável, trata de fazer as coisas bem da próxima vez. | Open Subtitles | ...إذا كنت بحق تودّ أن تتحمل المسؤولية يجب عليك أن تسعى لتعديل الأمور... في المرة القادمة |
A Haley é muito querida e veste-se muito bem, mas parece-me uma rapariga muito pouco responsável! | Open Subtitles | ... هايلي" فتاة رائعة ، وعصرية" لكنها بالكاد تتحمل المسؤولية ... |