ويكيبيديا

    "تتخذ هذا القرار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tomar esta decisão
        
    • tomar a decisão
        
    • tomar essa decisão
        
    Tens que tomar esta decisão sozinho. Open Subtitles يجب أن تتخذ هذا القرار بنفسك و لكنك وعدت
    Se permitirmos que faças a cirurgia e isso causar danos, poderás culpar-nos no futuro porque deixamos-te tomar esta decisão quando tinhas apenas 16 anos? Open Subtitles إذا تركناك تقوم بالجراحة وسببت المزيد من الأضرار فهل ستلومنا حين تكبر لأننا جعلناك تتخذ هذا القرار حين كنت في الـ16 فقط؟
    Eu não posso deixar-te tomar esta decisão por mim. Open Subtitles لن ادعك تتخذ هذا القرار بدلاً عني
    Com todo o respeito, senhor, é por isso que não devia tomar a decisão. Open Subtitles حسنا، مع كامل الاحترام، سيدي، هذا بالضبط السبب الذي يجعلك يجب أن لا تتخذ هذا القرار.
    Precisa de tempo para tomar a decisão. Open Subtitles تحتاج وقتا -لكي تتخذ هذا القرار .
    Recusaste-te a matar, eu vi-te a tomar essa decisão. Open Subtitles و رفضت القتل لقد رأيتك تتخذ هذا القرار
    Não precisas de tomar esta decisão sozinho. Open Subtitles ليس من الضروري أن تتخذ هذا القرار لوحدك
    David, tens de tomar esta decisão como se não fosse o Bauer nesse helicóptero. Open Subtitles (ديفيد), يجب أن تتخذ هذا القرار كأنه ليس (جاك باور) الموجود على هذه المروحية
    Se isso fosse possível e tu tivesses o direito de tomar essa decisão o preço a pagar não seria horrível? Open Subtitles حتى وأن كان هذا العمل ممكناً وحتى وأن كان لديك الحق وانت لا تملكه كى تتخذ هذا القرار ألا يمكنك أن تتخيل ولو للحظه السعر الباهظ الذى عليك دفعه؟
    Ela não pode tomar essa decisão, agora. Open Subtitles لا يمكنها أن تتخذ هذا القرار الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد