- Devias ligar-lhe. - Achas mesmo? O que é que ela disse? | Open Subtitles | اسمع يجب أن تتصل بها - بلا مزاح، ماذا قالت عنّي؟ |
Se calhar devias ligar-lhe. Pode ser importante. | Open Subtitles | حسنا، ربما يجب أن تتصل بها قد يكون الأمر مهما |
Porque não pegas no telefone e lhe ligas? | Open Subtitles | لمَ لا تقم بالتقاط هاتفك و تتصل بها ؟ |
Agora, vais telefonar-lhe e convidá-la para sair no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | الآن سوف تتصل بها تدعوها للخروج بيوم عيد الحب |
Engravidaste a minha mãe e nunca lhe ligaste. | Open Subtitles | لقد ضاجعت أمي و لم تتصل بها مجدداً |
Exactamente. Por isso, tens que esperar três dias para lhe ligar. | Open Subtitles | بالضبط , و لذلك إنتظر ثلاثة أيام قبل أن تتصل بها |
Porque não lhe telefonas e perguntas pessoalmente? | Open Subtitles | لماذا لا تتصل بها وتعرف بنفسك؟ |
mas caso tenha lido, ou mesmo que não tenha, talvez devesses ligar-lhe para a pôr a par de tudo. | Open Subtitles | لكن في حالة أنها تقرأ أو لم تقرأ ما كُتب لربما يجب أن تتصل بها , وتضعها في الحدث |
Onde está a Nikita? Talvez devesses ligar-lhe e perguntar. | Open Subtitles | أرى أنه من الممكن أن تتصل بها وأسألها بنفسك |
Porque não lhe ligas? | Open Subtitles | نعم لماذا لا تتصل بها ؟ |
Olha, Will, quando uma miúda não vai na tua conversa, nunca mais lhe ligas. | Open Subtitles | اسمع يا (ويل) عندما لا تعبث الفتاة بنفسها, أنت لا تتصل بها أبداً |
Devias telefonar-lhe. Se quiseres... | Open Subtitles | ربما عليك أن تتصل بها إن كنت تريد ذلك |
Talvez devesses telefonar-lhe. Para saberes a versão dela. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتصل بها وتسمع قصتها |
Não lhe ligaste antes de vires? | Open Subtitles | تعني أنّك لم تتصل بها قبل المجيء؟ |
Por isso não lhe ligaste. | Open Subtitles | لهذا السبب لم تتصل بها |
Certo, agora que vocês já se conhecem, vou dar-te o número da Mona e depois podes lhe ligar quando for mais conveniente. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذات الجليد بينكما سأعطيك رقم هاتف (مونا) ويمكنك أن تتصل بها في الوقت الذي تكون فيه أكثر مناسبة |
Porque não lhe telefonas? | Open Subtitles | لما لا تتصل بها الآن؟ |
O facto de lhe telefonar 20 vezes por dia e dormir à frente da casa dela não importa? | Open Subtitles | حقيقة أنّك تتصل بها 20 مرّة في اليوم ونومكَ في طريقها ليس له علاقة حيال ذلك؟ |
E tu não o tens, então obviamente não quer que tu lhe ligues. | Open Subtitles | وأنت لا تملكه, إذاً من الواضح أنّها لا تريدك أن تتصل بها. |
Nunca mais contactá-la e esperar que ela percebesse a pista e te deixasse em paz? | Open Subtitles | لن تتصل بها ثانية، وتمنيت أن .تفهم ذلك، وتتركك وشأنك |
Escuta, eu quero que tu lhe telefones e lhe digas que tens umas informações. | Open Subtitles | اسمع اريدك ان تتصل بها وتقول لها ان لديك معلومات |
Porque não tenta ligar para ela agora ? | Open Subtitles | لما لا تتصل بها الآن ؟ |
Dei-te o número dela, e nunca lhe telefonaste. A Sherry? | Open Subtitles | - لقد أعطيتك رقمها، تقول أنك لم تتصل بها أبداً |
liga para todos e passa a minha mensagem. | Open Subtitles | تتصل بها آلياً واحداً تلو الآخر وتعرض رسالتي. |