E ontem à noite eu vi... a minha namorada ser morta à minha frente. | Open Subtitles | وليلة الأمس شاهدت صديقتي وهي تتعرض للقتل أمامي مباشرة |
Todos os que nunca foram ouvidos e viram a vossa família ser morta, têm agora algo que vos representa. | Open Subtitles | أنتم جميعاً الذين لم يكن يستمع إليكم أحداً فى الماضى ورأيتم عائلاتكم تتعرض للقتل, أصبح لديكم الأن ما يمثلكم. |
No laboratório, há muito menos hipóteses de ser morto. | Open Subtitles | في المختبر، هناك إحتمال أقلّ أن تتعرض للقتل |
É triste, mas ser jovem, desempregado, sem escolaridade e homem aumenta o risco de ser morto ou de matar. | TED | إنه أمر مأساوي، أن تكون شابًا وعاطلًا عن العمل وغير متعلم وذكرًا، يزيد من احتمال أن تكون قاتلًا أو أن تتعرض للقتل. |
Vou a encontrar... talvez antes que seja morta. | Open Subtitles | حسناً،سوفأعثرعليها.. ربما حتى قبل أن تتعرض للقتل. |
Não vou deixar que a Sara seja morta. | Open Subtitles | إنني لن أدع (سارا) تتعرض للقتل. |
A noite em que viste a Dra. Benavidez ser assassinada... consegues fazer isso? | Open Subtitles | الليلة التى رأيتِ فيها دكتور بينافيدز تتعرض للقتل هل يمكنك القيام بذلك؟ |
Vai ficar rondando nas ruas, até ser morto? | Open Subtitles | ستعبث هنا في الشوارع إلى أن تتعرض للقتل كقريبك ربما |
Age como se quisesse ser morto. | Open Subtitles | تتصرف و كأنك تريد أن تتعرض للقتل |
Eu acho que podes ser morto. | Open Subtitles | أظن أنك قد تتعرض للقتل. |