esperas que fique na cama enquanto procuras pelo meu pai? | Open Subtitles | تتوقّعين أنْ أبقى على فراشي بينما تبحثون عن أبي؟ |
Se esperas que te agradeça, esquece. | Open Subtitles | إذا كنتِ تتوقّعين منّي أن أشكركِ فأنسي الأمر .. |
Como esperas que o Karma faça algo de bom por nós? | Open Subtitles | كيف تتوقّعين أن تكون العاقبة لطيفة معنا؟ |
O que esperavas que fizéssemos? | Open Subtitles | ماذا تتوقّعين أن نفعل؟ |
O que é que esperavas vindo de bebés? | Open Subtitles | ماذا تتوقّعين من الأطفال ؟ |
esperas derrotar a mais feroz criatura na terra... com um livro? | Open Subtitles | تتوقّعين التغلّب على أعنف كائنٍ على الأرض بكتاب؟ |
Mal consegues pronunciar a palavra. Como esperas ser capaz do acto? Desculpa! | Open Subtitles | إنّك بالكاد تنطقين بالكلمة، فأنّى تتوقّعين أن تنفّذيها؟ |
esperas mesmo que acredite que o teu próprio pai fazia isso? | Open Subtitles | أحقًّا تتوقّعين مني تصديق أن أباك سيقتلك؟ |
Como esperas que me torne uma mãe, se não me deixas em paz? | Open Subtitles | كيف تتوقّعين أنْ أغدو أمّاً جديرة ما لَمْ تتركوني وشأني؟ |
Eu disse, "esperas que desperdice a minha hipótese de promoção" | Open Subtitles | فقلت لهـا، " هـلّ تتوقّعين منّي أن أضحّي بكلّفرصالترقية... |
O que esperas que lhes diga? | Open Subtitles | ماذا تتوقّعين مني أن أقول لهم؟ |
Como esperas mostrar-lhes o erro das suas ações? | Open Subtitles | أنّى تتوقّعين إظهار خطأ أساليبهما لهما؟ |
E ainda esperas que eu me esforce para atender as tuas necessidades. | Open Subtitles | و مازلتِ تتوقّعين منّي أن أقفز لألبّي إحتياجاتكِ .... لكن |
O que é que esperas? | Open Subtitles | ماذا تتوقّعين مني؟ |