| Porque é que vocês todos estão a deixar-me tomar todas as decisões? | Open Subtitles | حسناً, لماذا يارفاق تجعلونني اتخذ جميع القرارات؟ |
| Estão a deixar-me triste. Não, eu estou a divertir-me. | Open Subtitles | فأنتم تجعلونني حزيناً - لا ، أنا مستمتعةٌ بذلك - |
| Estão a deixar-me tonto aqui. | Open Subtitles | أنتم تجعلونني أشعر بالدوار هنا |
| Porque estou aqui? Porque me obrigam a isto? | Open Subtitles | لما تجعلونني القي نظر على السيد ارييتا؟ |
| Por favor, crianças, cheguem mais perto. Não me façam contar de novo a história de chegar mais perto. | Open Subtitles | رجاءً يا أطفال ، ازحفوا لتقتربوا لا تجعلونني أخبركم ثانية بشأن الزحف |
| Vocês estão a deixar-me muito ansiosa. | Open Subtitles | كلاكما تجعلونني قلقة جداً |
| Ainda me obrigam a estar aqui. | Open Subtitles | مع ذلك تجعلونني أنشّ على رزقي |
| - Não me façam vir aqui novamente. | Open Subtitles | لا تجعلونني آتي لهنا مجدداً |
| - Preciso que me façam sentir melhor. | Open Subtitles | اريدكم ان تجعلونني اتحسن |