Ela acha que os rins dele estão a falhar, mas sem equipamento médico não pode ter a certeza. | Open Subtitles | هي تعتقد أنها ربما فشل كلوي لكن، بدون أي تجهيزات طبية لا تستطيع التأكد من ذلك |
Acabei de pagar o meu equipamento fotográfico. A minha vida é aqui. | Open Subtitles | دفعت أخيرا ثمن تجهيزات كـاميرتي حيـاتي في فيغـاس |
São simples recibos de pagamentos. A maioria é material de escritório. | Open Subtitles | إنها حسابات مبيعات بسيطة، إيصالات نقدية تجهيزات مكتب، على الأغلب |
Todo o material de campanha. | Open Subtitles | وكل تجهيزات الحملة التي يمكنك الإستغناء عنها سيدتي |
Digo, acho que posso vender alguns equipamentos de gravação. | Open Subtitles | أعني، أظن أن بإمكاني بيع بعض تجهيزات التسجيل. |
Compra os suprimentos que precisarmos, mete-lhe combustível. | Open Subtitles | انهى أى تجهيزات, نحن متعجلون, زودها بالوقود |
Olhem para aquela parede gigante com aquelas armas todas. | Open Subtitles | إنظر الى هذا الحائط العملاق المحصن بكل تجهيزات المدافع |
Estoque de comida diminuiu para 28%. 17 vítimas. | Open Subtitles | نقصت تجهيزات طعام إلى 28 بالمئة سبع عشرة إصابة |
Portanto a senhora se fizer favor, e a senhora, façam um inventário dos mantimentos e rações de emergência. | Open Subtitles | لذا.. انت , وانت اعدوا قائمة جرد بخصوص تجهيزات الطوراي وبالطعام الموجود |
É um equipamento que todos usam, não sei se tu vais dissipar alguém... | Open Subtitles | حسنا إنها تجهيزات أساسية لطبقات الكهف لا أقول أنك ستهاجم بها شخصا ما اليوم |
Pois eu sei, mas sem equipamento. Mesmo assim vocês deviam ir ao hospital. | Open Subtitles | ليس لديّ تجهيزات كافية ما زال يجب أن يذهب للمستشفى |
Não sou médico aqui. Não tenho equipamento. | Open Subtitles | أنا لست طبيباً في هذه البلد, و لا أملك أية تجهيزات |
Temos de encenar a possibilidade de uma falha no equipamento, para que o suspeito não desapareça. | Open Subtitles | حسناً، نحن بحاجة لدراسة الإحتمالات إذا فشلت تجهيزات لا ندفع الجاني إلى الإختباء |
material para a mesa de artes e ofícios. | Open Subtitles | إنّها تجهيزات لطاولة المصنوعات اليدويّة. |
Deveríamos ter material para um baile. | Open Subtitles | ينبغي أن نأخذ تجهيزات لحفل تخرج مدرسة ثانوية |
Por isso, devo vir para casa às 12:00 e vamos comprar material escolar. | Open Subtitles | سآتي إلى المنزل في الساعة 12: 00 وسنذهب للحصول على تجهيزات مدرسية |
Peguem no que puderem carregar, especialmente os equipamentos da câmara | Open Subtitles | ,أحملوا قدر ما تستطيعون خصوصاً تجهيزات التصوير |
Sem as nossas ervas para vender, não teremos dinheiro para comida, combustível ou equipamentos. | Open Subtitles | بدون اعشاب لنبيعها لن نحصل على اموال للطعام و الوقود او تجهيزات |
Tenho um computador topo de gama e, uns equipamentos de DJ basicamente novos, então... | Open Subtitles | أعني, لدي لابتوب غبي و, بعض تجهيزات تنسيق الموسيقى هذا عادل الآن, لذا |
Pensamos que eram só suprimentos, mas não importamos. | Open Subtitles | اعتقدنا انها مجرد تجهيزات او شيء ،ولكنا حقآ لم نهتم |
Despojem-nos das armas, armaduras e suprimentos que ainda tenham. | Open Subtitles | احصلوا على أسلحتهم ودروعهم، وأي تجهيزات يحملونها. |
É muito comum em áreas do terceiro mundo com poucos suprimentos, qualquer coisa serve, por lá. | Open Subtitles | انهت شائعة إلى حد كبير في مناطق العالم الثالث تجهيزات قليلة هناك تؤدي الى مثل هذا النوع من العمل |
Contudo, há aspetos a ter em conta. Como estamos de armas? | Open Subtitles | لازال هناك اهتمامات لابد من إنهائها كيف هو حال تجهيزات جيشنا؟ |
Estoque de comida diminuiu para 50%. | Open Subtitles | نقصت تجهيزات الطعام إلى 50 بالمئة |
Os nossos mantimentos para um terramoto. Temos um kit de dois dias para dois homens. | Open Subtitles | تجهيزات الزلازل لدينا شخصين و عدة تكفي ليومين |