ويكيبيديا

    "تحتاج اليه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • precisa
        
    • precisas
        
    Vá lá, você não precisa. Li a sua ficha, você está a morrer. Open Subtitles هيا، أنت لا تحتاج اليه قرأت سجلك، أنت تحتضر
    O que ela não precisa é de você a tomar essa e outras decisões. Open Subtitles ما لا تحتاج اليه هو ان تتخذي هذا او اي قرار اخر
    precisa de uma fita amarela e um laço pendurado no tecto e estará pronto para entreter. Open Subtitles كل ما تحتاج اليه هو بعض الأشرطة الصفراء و مشنقة تتدلى من السقف و سوف تكون جاهزا للقيام بالترفيه
    Mas o que tu precisas, como novo senador, é de alguém com experiência, alguém que seja leal. Open Subtitles لكن ما تحتاج اليه كونك اول عضو لمجلس الشيوخ هو شخص من ذوي الخبره شخص موالي لنا
    Então, basicamente, do que precisas é de uma versão masculina de ti. Open Subtitles موافق , وذلك أساسا ما تحتاج اليه هو نسخة من الذكور من نفسك.
    Para irritares o teu pai, só precisas de falar com ela. Open Subtitles كل ما تحتاج اليه لكي توجه ضربة الي والدك ، هو ان تتحدث معها
    Talvez, a responsabilidade de um bebé é exactamente o que ela precisa, sabe, para endireitar-se. Open Subtitles ربما , مسؤولية تربية طفل هي بالضبط ما تحتاج اليه لتقوية روحها وتنمية ذاتها
    Tens de ser crua. Está bem. Sabes de que precisa a canção? Open Subtitles حسنا , اتعلمين مالذي تحتاج اليه هذه الاغنيه الغبيه قومي انت بغنائها
    Sei do que precisa esta canção. precisa que não finjas ser quem eras e sejas quem és agora. Open Subtitles انا علم مالذي تحتاج اليه , تحتاج ان تتوقفي بالتظاهر بأنك من كنت عليه
    Você só precisa de um amigo, desde que seja o amigo certo. Open Subtitles ما تحتاج اليه صديق واحد، طالما أنه الصديق الصحيح.
    Nunca há nada quando se precisa. Open Subtitles لا يوجد هناك اي منها عندما تحتاج اليه
    O que voce precisa eh de uma quente e molhada sessão de amassos. Open Subtitles ما تحتاج اليه هو وقت حميم و مثير
    precisa é de uma destas. Open Subtitles ما تحتاج اليه هو واحد من هؤلاء.
    Memoriza-a e queima o que não precisas. Open Subtitles فقط احفظه و احرق ما لا تحتاج اليه
    E é disso que precisas neste momento. Open Subtitles وهذا ما تحتاج اليه في الوقت الحالي
    - Está bem. Vem, sei do que precisas. Open Subtitles هيا أعلم ما تحتاج اليه
    Leva o que precisas. Open Subtitles خد ما تحتاج اليه
    O que precisas... é de um tecto de aço. -Sim. Open Subtitles الآن ما تحتاج اليه هو سقف صلب
    precisas de mais alguma coisa? Open Subtitles هل بقي شـيء تحتاج اليه
    Eu sei do que precisas. Open Subtitles -أعرف ما تحتاج اليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد