Já dormiu sob as estrelas comigo antes, você e os outros. | Open Subtitles | لقد رقدت معك مسبقًا تحت النجوم أنت وعشرة رجال آخرين |
Costumava ir buscá-la com a carrinha, e dormíamos sob as estrelas num lago perto da minha cidade natal. | Open Subtitles | أعتدت أخذها معي في شاحنتي, وكنا ننام تحت النجوم في تلك البحيرة القريبة من مسقط رأسي. |
Passámos juntos uma noite incrível, ao relento, sob as estrelas, a dançar ao som de tambores. | Open Subtitles | لقد حظينا بليلة رائعة معاً لقد كنا نرقص على دقات الطبول تحت النجوم |
"mas até é bonito dormir aqui fora, debaixo das estrelas, | TED | لكن من الجميل اننا ننام هُنا تحت النجوم, |
É muito romântico - estarmos aqui neste campo, debaixo das estrelas, em silêncio. | Open Subtitles | هذا شاعري للغاية هنا بالخارج في هذا الحقل تحت النجوم |
Achei que, sabes, podíamos partilhá-lo debaixo das estrelas. | Open Subtitles | أدركت ، كما تعلمون يمكننا أكلها سوية تحت النجوم |
Estava a pensar em algo mais tipo luar sob as estrelas nas Bahamas. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في ليلة قمرية تحت النجوم في الباهاما |
Vou fazer amor, docemente, sob as estrelas, enquanto uma orquestra de mariachis te canta serenatas com canções de romance e desejo. | Open Subtitles | او ممارسة الحب معها تحت النجوم و الفرقة الموسيقية تحيط بنا تغنى اغانى رومانسية ومرغوبة |
Se passasses na natureza metade do tempo que passas a ler sobre ela, estaríamos a enroscar-nos sob as estrelas hoje à noite. | Open Subtitles | لو أنك تقضي منتصف وقتك بالقرائة عن الطبيعة لكنا نخيّم الليلة تحت النجوم |
Quantas noites passámos nós aqui fora, sob as estrelas... | Open Subtitles | لا يمكنني أخباركَ عن الليالي التي قضيناها هنا تحت النجوم |
Cantar para tipos sob as estrelas, junto ao fogo, não faz o meu estilo. | Open Subtitles | لن أغني لرجال تحت النجوم أمام نيران دافئه ليس ذلك أسلوبي |
Há muito, muito tempo, algumas jovens escapuliram dos seus acampamentos para dançarem em liberdade sob as estrelas. | Open Subtitles | قبل وقت طويل جداً بعض النسوة اليافعات إنسلوا خفية بعيداً من مكان خيامِهِم ليرقصوا بِحُرية تحت النجوم |
Comer laranjas frescas apanhadas das árvores em Nïce, dançar sob as estrelas no Louvre. | Open Subtitles | نقتطف البرتقال الطازج ونتناوله في نيس نرقص تحت النجوم في اللوفر. |
Sim, dormir sob as estrelas com outros fãs que adoram tanto a série como nós. | Open Subtitles | أجل، والنوم تحت النجوم مع معجبين أخرين يحبون المسلسل مثلنا |
Dançar sob as estrelas. Vai ser perfeito. | Open Subtitles | نرقص تحت النجوم سيكون الأمر رائعاً |
Elas correm ... debaixo das estrelas, dançam sob a canção do vento. | Open Subtitles | ليجروا تحت النجوم ليرقصوا على اغانى الرياح |
Sim, tu sabes, tipo, dormir debaixo das estrelas, uma fogueira na praia. | Open Subtitles | صحيح، تعرف النوم تحت النجوم النار على الشاطئ |
Dormimos debaixo das estrelas e de repente, chegam os helicópteros que nos levam para casa. | Open Subtitles | سننام تحت النجوم و فجأة ستجدين المروحيات قادمة كي تأخذنا لمنازلنا |
Claro, porque o nosso primeiro encontro foi grandioso, deitados debaixo das estrelas, perfeito... | Open Subtitles | بالطبع لأنه عرض أفضل الإستلقاء تحت النجوم |
Podemos fazer um piquenique debaixo das estrelas? | Open Subtitles | قد نتناول وجبة في الهواء الطلق تحت النجوم ؟ |