Ajudo-te a aceder ao sistema de notas com uma condição. | Open Subtitles | سأساعدك في اختراق النظام تحت شرط واحد ما هو؟ |
- Ajudo-vos a encontrar as bagas com uma condição. | Open Subtitles | سأساعدك فى إيجاد ما تبحث عنه تحت شرط واحد |
Se o fizer será com uma condição. | Open Subtitles | إذاوأناأفعلذلك، أنها سوف تكون تحت شرط واحد. |
Mas o problema é que aquilo só vai funcionar Sob uma condição. | Open Subtitles | لكن المشكلة أن هذا المحول سيعمل تحت شرط واحد |
A minha cliente está disposta a confessar, Sob uma condição, o procurador não considere a pena de morte. | Open Subtitles | مُوكّلتي مُستعدّة للإعتراف، ولكن تحت شرط واحد... مكتب المُدّعي العام يُزيح عقوبة الإعدام من القرار. حسناً؟ |
E consideraria aceitar-te de volta com uma condição. | Open Subtitles | من الوعى الشخصي العميق لذا فسأوافق على عودتنا معاً لكن تحت شرط واحد |
A rainha Isabel vai libertar os cativos com uma condição. | Open Subtitles | الملكه اليزابيث ستطلق سراح الاسرى تحت شرط واحد |
Podes ficar cá se quiseres, até arranjar um sistema de segurança, mas com uma condição. | Open Subtitles | أنت مرحب ببقائك هنا إذا كنت ترغب بذلك حتى أحصل على نظام للأمن ولكن تحت شرط واحد |
- Na realidade... na realidade, estou disposto a concordar com todas elas com uma condição... que a chefe da comissão de negociação se encontre comigo a sós... para tratar dos pormenores finais. | Open Subtitles | في الواقع... أنا على استعداد للموافقة على جميع منهم تحت شرط واحد. أن رئيس لجنة التفاوض ... |
Vamos nos entregar, e à garota, com uma condição. | Open Subtitles | سنسلم انفسنا والفتاة تحت شرط واحد |
Só vou te transformar em vampira com uma condição. | Open Subtitles | سأحولك إلى مصاصة دماء تحت شرط واحد |
E farei com que vamos à final, com uma condição. | Open Subtitles | و أرى أن نذهب للنهائيات تحت شرط واحد |
Com uma condição: | Open Subtitles | تحت شرط واحد .. |
Mas com uma condição! | Open Subtitles | لكن تحت شرط واحد |
Está bem, mas com uma condição. | Open Subtitles | حسنا, ولكن تحت شرط واحد |
Vou voltar para ali contigo com uma condição. | Open Subtitles | أعود تحت شرط واحد. |
ele tomou conta de todas as despesas Sob uma condição. | Open Subtitles | و قد تحمل مصاريفها تحت شرط واحد. |
Deixei-te vir aqui Sob uma condição! | Open Subtitles | ويستين ! سمحت لك بالقدوم إلى هنا تحت شرط واحد |
Sim, mas Sob uma condição. | Open Subtitles | نعم ، لكن تحت شرط واحد |
Foi acordado que João poderia continuar no trono sob uma condição: | Open Subtitles | "لقد إتفقوا على أن يبقي (جـون) علي العرش" " .. ولكن تحت شرط واحد " |
Ela, realmente, queria-a, Sob uma condição. | Open Subtitles | و قد رغبت بها فعلاً ...تحت شرط واحد |