Não o consegui identificar, mas ele também não ficou para conversar. | Open Subtitles | لم استطع تحديد هوية الشاب ولكنه لم يستطع البقاء للتحدث |
Alguma coisa que nos ajude a identificar o nosso amigo tatuado? | Open Subtitles | أثمّة شيء قد يساعدنا على تحديد هوية أصدقائنا ذو الوشم؟ |
Veja se consegue identificar o outro gajo do clube. | Open Subtitles | لنرى إن تستطع تحديد هوية هذا الرجل الآخر |
A mulher não acredita que foi ele. Tenho de lhe dar uma identificação. | Open Subtitles | زوجته لاتعتقد أنه مذنب يجب تحديد هوية الفاعل |
Fazemos identificação e reconstituição de restos mortais. | Open Subtitles | إنها كذلك ما نقوم به في الغالب هو تحديد هوية و التعريف للبقايا البشرية المتعفنة |
Nosso cara foi identificado como Ori Yadin, assim como Ahmed, Assad, Eyal Uziel e Josi Dimitriou. | Open Subtitles | تم تحديد هوية رجلنا على إنه أوري يادن و المعروف أيضا بأحمد أسعد، أيال يوزيل، و جوزي ديميتريو |
Poder parecer cruel tratar um animal assim, mas temos que ficar de olho neles e sermos capazes de identificar os indivíduos. | Open Subtitles | قد يبدو عديم الرحمة، علاج حيوان من هذا القبيل ولكن علينا مراقبتهم وأن نكون قادرين على تحديد هوية الأفراد. |
Talvez possamos identificar a última pessoa que o pisou. | Open Subtitles | ربما يمكننا تحديد هوية اخر شخص خطى عليها |
Ainda é difícil acreditar que não podemos identificar um tronco. | Open Subtitles | لايزال صعبا تصديق اننا لم نقدر تحديد هوية الجثة |
O que significa que identificar este tipo não vai ser fácil. | Open Subtitles | مما يعني أن تحديد هوية هذا الرجل لن يكون سهلاً |
Fizemos mais alguns testes. Fomos capazes de identificar o acelerador. | Open Subtitles | قمنا بالمزيد من التجارب تمكّنا من تحديد هوية المسرّع |
O facto de um perfil ser criado e inserido no CODIS, pode ajudar a identificar um agressor numa questão de minutos. | TED | في الواقع إذا تم التوصل إلى DNA وأدخل في نظام معلومات DNA الموحد يمكنI تحديد هوية المغتصب في دقائق |
Dadas as circunstâncias achei mais importante identificar o assassino. | Open Subtitles | في الظروف الحالية كان أكثر أهمية تحديد هوية القاتل |
Do cadáver. Podem-me identificar com isso? Desculpa... | Open Subtitles | تبولت على الجثة أيمكنهم تحديد هوية صاحب البول؟ |
Achas que conseguiríamos... identificar quem fez os cachorros, pelos ingredientes? | Open Subtitles | هل تظن بوسعك تحديد هوية صانع الهوت دوغ من المكوونات ؟ |
Ouça... Agradeceria se me deixasse fazer uma identificação visual, para me ajudar a ultrapassar o caso. | Open Subtitles | إستمع، سأسعد للغاية مقابل تحديد هوية بصرية |
Vão ser uns dias longos... Para os coitados destacados... para a identificação dos restos mortais. | Open Subtitles | ستمر عدة أيام قبل أن يستطيع المكلفون بالأمر محاولة تحديد هوية الرفاتن. |
Desculpem, mas estamos a fazer uma identificação. | Open Subtitles | إسمحي لي ، نحن في منتصف عملية تحديد هوية |
Nenhum deles foi identificado ainda. | Open Subtitles | الى الغرب من المدينة ولم يتم تحديد هوية أي منهما حتى الآن |
O atirador foi identificado como membro das Brigadas Vermelhas. | Open Subtitles | إذاً، تم تحديد هوية مطلق النار "على أنه عضو بمنظمة "الالوية الحمراء |
A vida antes dos números identificados era perigosa, isto é um desafio. | Open Subtitles | بل كانت الحياة خطيرة قبل ابتكار خدمة تحديد هوية المتصل، وهذا تحدّ |
Quando identificarmos o distribuidor, estaremos perto de apanhar o Lobos. | Open Subtitles | أُريد رؤيته وأعرف من هو. عند تحديد هوية الموزع، |
A equipa forense identificou a Impressão digital no saco de dinheiro. É do Stegman ou do Pongetti? | Open Subtitles | لقد تمكن أخصائي الطب الشرعى من تحديد هوية بصمة الأصبع على حقيبة المال |