| A decisão é dela. Preciso que façam as malas, enquanto saímos. Uma mala por pessoa, está bem? | Open Subtitles | أريد منكم يا رفاق ان تحزموا امتعتكم بينما نحن نستعد للذهاب , حقيبة واحدة , اتفقنا؟ |
| Chegou a hora de ti e a tua família fazerem as malas. Deixar a cidade. Ir para climas mais quentes. | Open Subtitles | حان الوقت لك ولأسرتك بأن تحزموا أغراضكم وتغادروا المدينة وتعتزلوا في مناخ أكثر دفئاً |
| - Vocês precisam de fazer as malas. | Open Subtitles | - أيها الناس يجب عليكم أن تحزموا أمتعتكم - |
| Preciso que façam as malas. | Open Subtitles | أريد منكم أيها الأطفال أن تحزموا حقيبة |
| Você e os seus amigos têm 24 h para fazer as malas e partir... ou os meus homens irão até àquele desfiladeiro expulsá-los! | Open Subtitles | أنت واصدقاءك لديكم 24 ساعة لكي تحزموا امتعتكم وتغادروا... ...أو سوف يأهجمون رجالي كانيون وبقومون بطردكم! |
| Porque é que ainda não arrumaram as malas? | Open Subtitles | لماذا لم تحزموا امتعتكم ؟ |
| - É melhor fazerem as malas. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تحزموا أمتعتكم |
| A primeira coisa que quero que façam é que arrumem tudo e se vão embora. | Open Subtitles | أوّل ما أريدكم أن تفعلوه{\pos(192,220)} هو أن تحزموا متاعكم وتغادروا |