Vou enviar 2 cruzeiros para te ajudarem a destruí-lo. | Open Subtitles | سأرسل لك طرادتان رئيسيتان للقيام بمساعدتك فى تحطيمها |
Está a tentar destruí-lo. - Vinga-se por o expulsarmos. | Open Subtitles | إنه يحاول تحطيمها انتقامًا من إجباره على الرحيل |
Eu pensei que podia tentar porque a minha filha está a ser esmagada. | Open Subtitles | تخيلت فحسب بأن علي ان اجرب هذا لأن ابنتي يتم تحطيمها في تلك المدرسة |
- Há câmaras? Duas. Uma a cobrir as bombas e esta aqui foi esmagada. | Open Subtitles | إثنتان، واحدة مسلطة على المضخات، وتلك الأخرى هنا تم تحطيمها. |
A barreira da Rua Colton está destruída. Estão lá Skitters. | Open Subtitles | الحواجز في شارع كلتون تم تحطيمها هناك سكتر أيضا |
- Pois, mas, não antes de destruir... a hidráulica das portas do hangar. | Open Subtitles | أجل، لكن ليس قبل تحطيمها للأبواب الهيدروليكية للحظيرة |
A ironia é que a maioria das lojas destruídas durante os motins pertenciam a negros. | Open Subtitles | الغريب في ذلك الأمر .. هو أن غالب المحلات تم تحطيمها أثناء الإنقلابات الي كانت تواجه الأشخاص السود |
Sabe, o espíritos são muito frágeis, fáceis de esmorecer, mas não são impossíveis de reparar. | Open Subtitles | كما تعلم، المعنويات هشه ومن السهل تحطيمها لكن ليس من المستحيل استعادتها |
Eu sei que o carro da minha mãe não parece grande coisa... mas não destruí-lo é a base da relação com a minha mãe, ok? | Open Subtitles | أعرف سيارة أمي, فلن تتحمل الكثير وعدم تحطيمها فهي المفتاح للعلاقة بيني وبين أمي, موافقه؟ |
O meu pecado pôs isto aqui, é minha penitência destruí-lo. | Open Subtitles | ذنبي اني وضعت هذه هنا -ماذا؟ -وكفارتي هي تحطيمها |
E agora vem a parte divertida. Vamos destruí-lo. | Open Subtitles | وإليكِ الجزء الممتع، سيتسنى لنا تحطيمها. |
- Não, deves destruí-lo. | Open Subtitles | لا بل عليك تحطيمها |
Temos de destruí-lo. | Open Subtitles | -علينا تحطيمها |
Espero que sim. A minha familia está a ser esmagada no Adams por isso tenho de falar com o seu superior. | Open Subtitles | امل ذلك, ابنتي يتم تحطيمها في مدرسة (آدمز" |
Foi esmagada pela polícia. | Open Subtitles | تم تحطيمها عن طريق الشرطة |
Não foi falha. Foi destruída. | Open Subtitles | أنها لم تفشل, لقد تم تحطيمها, يا سيدي |
A Donnager foi destruída por avançadas naves de guerra furtivas. | Open Subtitles | سفينة " دوناجر " تم تحطيمها بواسكة تقنيات شبح مُتقدمة |
Foi destruída. | Open Subtitles | لقد تم تحطيمها |
É possível que o Jean lhe tivesse mentido sobre as suas crenças, e infiltrado na sua igreja com o objectivo da destruir? | Open Subtitles | هل ممكن أن " جون " قد يكذب عليك بمعتقداته وأنه تسلل لكنيستك بغرض تحطيمها ؟ |
É a única prensa que Hitler não pode destruir. | Open Subtitles | -هذه المطبعه الوحيده التى لا يستطيع (هيتلر ) تحطيمها |
Vários interessados acham que foram destruídas. | Open Subtitles | كل الأطراف المهتمة يظنون أنه قد تم تحطيمها |
Precisamos que o A.J. venha recolher amostras e vê se o Millikin consegue recuperar alguma coisa das câmaras de segurança antes de terem sido destruídas. | Open Subtitles | نحتاج من (أي جيه) أن يأتي لأخذ عيّنة ونرى ما إذا كان باستطاعة (ميلكين) أن ينقذ أيّ شيء من الكاميرات الأمنيّة قبل أنّ تمّ تحطيمها |
Sabe, o espíritos são muito frágeis, fáceis de esmorecer, mas não são impossíveis de reparar. | Open Subtitles | كما تعلم، المعنويات هشه ومن السهل تحطيمها لكن ليس من المستحيل استعادتها |