O presente que está a segurar é um jogo de fondue de prata. | Open Subtitles | الهدية التي تحملينها تحتوي على مجموعة من أطباق صناعة الجبن, المصنوعة من الفضة |
O presente que está a segurar é um jogo de fondue de prata. | Open Subtitles | المعذرة الهدية التي تحملينها هي طقم فون دو من طراز ـ سترلينغ ـ |
Esta batata que estás a segurar é a mesma que tinhas quando eu sai | Open Subtitles | البطاطس التي تحملينها إنها نفسها عندما غادرت |
Está demasiado destruído para perceber, mas, acredito que ainda há alguma esperança para ele, no bebé que carregas e, | Open Subtitles | إنّه محطّم جدًّا على أن يهتدي لنفسه، لكنّ أظنّ أنّ ثمّة أمل له... في الطفلة التي تحملينها. |
Bom, tu és a razão pela qual o meu coração ainda bate. Tu e a bênção que carregas. | Open Subtitles | حسنًا، أنتِ سبب خفقان قلبي أنتِ والبركة التي تحملينها! |
Tu estavas a segurar isto a noite passada. | Open Subtitles | كنتِ تحملينها الليله الماضيه |
Está demasiado destruído para perceber, mas, acredito que ainda há alguma esperança para ele, no bebé que carregas e, | Open Subtitles | إنّه محطّم جدًّا على أن يهتدي لنفسه لكنّأظنّأنّثمّةأملله... في الطفلة التي تحملينها |
Porque, Hayley, esse bebé que carregas, é a única coisa que me interessa. | Open Subtitles | لأنّ الطفلة التي تحملينها يا (هيلي) هي الشيء الوحيد الذي يهمّني بالعالم |