| Não ligues o amplificador. Pode haver uma sobrecarga. | Open Subtitles | و لا تشغل مكبر الصوت هناك إحتمال أن يحدث تحميل زائد |
| A nao ser que queira criar deliberadamente uma sobrecarga. | Open Subtitles | إلا إن كنت تحاول متعمداً أن تخلق تحميل زائد |
| Inseridos os códigos, o gerador naquadah fará sobrecarga passados 30 segundos. | Open Subtitles | عند إدخال كلا من الشفرتين ،سيتعرض مولد الناكواداه إلى تحميل زائد خلال ثلاثين ثانية |
| - Sim? Só vou dispor entre sete a nove segundos para avisar que desencadeei uma sobrecarga catastrófica. | Open Subtitles | ستكون لدى تسعة ثوان فقط لإنذارك إذا تسببت فى تحميل زائد |
| - sobrecarga no sistema. - Vocês, vão verificar. | Open Subtitles | تحميل زائد للنظام أنتما الاثنان تحققا من الأمر |
| A fase um daquilo a que chamamos amor é uma sobrecarga de neurotransmissores. | Open Subtitles | المرحله الاولى لما نسميه الحب هو تحميل زائد من الموصلات العصبيه |
| Fez sobrecarga e não o conseguiu desligar. | Open Subtitles | حصل تحميل زائد وعجزت عن إيقافه. |
| Mas se as duas Pontes Terrestres... mandadas para as mesmas coordenadas, cruzaram os feixes... o refluxo podia ter accionado uma sobrecarga do sistema. | Open Subtitles | ولكن إذا جسرين الأرض إرسالها إلى الإحداثيات نفسها قد يتسبب في تحميل ردود الفعل يمكن أن يكون قد تسبب في تحميل زائد على النظام |
| sobrecarga! | Open Subtitles | تحميل زائد تحميل زائد |
| Repito, sobrecarga nos sistemas. | Open Subtitles | تحميل زائد للنظام |
| Eu ia dizer "sobrecarga do núcleo", mas sim. | Open Subtitles | كنت سأقول تحميل زائد لكن، نعم |