Quanto mais tempo ele andar por aí, mais provável é que descubra o que fiz. Não posso permitir isso. | Open Subtitles | كلّما طال وجوده، كلّما زاد إحتمال إكتشافه لما فعلته، ولا يمكنني تحمّل ذلك. |
Isso pode afectá-los, e não posso permitir isso hoje. | Open Subtitles | قد يُؤثر على أدائهم، ولا يُمكنني تحمّل ذلك اليوم. |
E quando as almas têm esperança, evoluem e... não posso permitir isso. | Open Subtitles | نبتت للأمل جذور وعندما تتحلّى الأرواح بالأمل تمضي قدماً... وأنا لا أستطيع تحمّل ذلك |
Inadvertidamente, entrou no território do Neoclinus blanchardi, e isso não pode ser tolerado. | Open Subtitles | تجول دون تعمّد في منطقة مهدّبة الرّأس ولا يمكن تحمّل ذلك. |
Como cidade, como sociedade, isto não pode ser tolerado. | Open Subtitles | كمدينة، وكمجتمع، لا يمكن تحمّل ذلك |
Ele decidiu que era melhor assim, que eu não podia aguentar mais isto. | Open Subtitles | لقد قال أنّ هذا لمصلحة الجميع و لم يعد يمكنني تحمّل ذلك أكثر |
Apenas prometam que fazem o serviço bem, porque já não consigo aguentar mais isto. | Open Subtitles | فقط عدني أنك ستنهي عليّ لأنه لم يعد بوسعي تحمّل ذلك |
- Eu não consigo aguentar mais ! | Open Subtitles | لا، لا أستطيع تحمّل ذلك. |