| E rapidamente, essa faísca tornou-se num fogo ruidoso. Sim. | Open Subtitles | و خلال وقت قصير هذة الشرارة تحولت الى نار كثيفة |
| Agora tornou-se num mau dia na Bósnia. | Open Subtitles | الآن تحولت الى يوم سىء من أيام " البوسنة " |
| Você tornou-se num monstro. | Open Subtitles | آنت تحولت الى شخص متوحش |
| Quer dizer que a Lucy se tornou um vampiro? | Open Subtitles | هل تقصد ان لوسي فعلا ً تحولت الى مصاصة دماء؟ |
| O nome dela era Mônica, que se tornou uma "stripper". ...as maiores mamas que já vi na vida. | Open Subtitles | تحولت الى راقصة من اجمل الاجسام التي رايتها |
| Mais de metade da sua floresta natal tinha-se transformado em Colina Sem Rosto. | Open Subtitles | اكثر من نصف غابته تحولت الى تلال عديمة المنظر |
| - Tem-se transformado nalgum demónio ultimamente? | Open Subtitles | - تحولت الى أي الشياطين في الآونة الأخيرة؟ - ماذا؟ |
| Alguma coisa me diz que não se tornou numa chuvinha. | Open Subtitles | انت لن تخبرني انها تحولت الى مطر الربيع . |
| Foi por isso que se tornou testemunha do Estado? | Open Subtitles | ألهذا تحولت الى شاهد لمصلحة الولاية؟ |
| "Se eu me tivesse transformado mais cedo... " | Open Subtitles | لو انني تحولت الى اصغر سنا قليلا |
| Talvez a Lizzie tenha ido para Pemberley e se transformado numa doida como a mãe, porque as nossas mães são como bombas-relógio. | Open Subtitles | ربما (ليزي) رحلت الى بيمبرلي و تحولت الى شخص مجنون مثل أمها لأن أمهاتنا مثل القنابل المؤقتة |