ويكيبيديا

    "تخبريني أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me digas que
        
    • me disseste que
        
    • dizer-me que
        
    • me diga que
        
    • disseste que era
        
    Por favor, não me digas que ainda vive com os pais. Open Subtitles من فضلك لا تخبريني أنه مازال يعيش في المنزل
    Oh, não me digas que ele mudou desde que vocês namoravam. Open Subtitles لا تخبريني أنه تغيّر حقا منذ أن تواعدتُما
    E não me digas que não tenho com que me preocupar, pois a tua aura interior está a dizer-me o contrário. Open Subtitles لا تخبريني أنه ما من داع للقلق. لأن عينك تخبرني العكس تمامًا.
    Porque não me disseste que ele estava em casa? Open Subtitles لماذا لم تخبريني أنه في المنزل؟
    Porque não me disseste que ela tinha um namorado? Open Subtitles لما لم تخبريني أنه كان لها رفيق؟
    Estás a dizer-me que ele ligou-te, e não o ligaste de volta? Open Subtitles أنت تخبريني أنه اتصل بك وانتي لم تعاودي الاتصال به؟
    Não me diga que não existe um B.O. disponível. Open Subtitles لا تخبريني أنه لا توجد غرفة عمليات شاغرة
    Porque não disseste que era hoje? Tínhamos comprado um bolo. Open Subtitles -لماذا لم تخبريني أنه اليوم كي أعد كعكة أوأي شيء.
    Não me digas que não há uma parte em ti que querias que estivesse relacionado. Open Subtitles لا تخبريني أنه لا يوجد أي جزء منك قد أراد أن تكون هناك صلة؟
    Não me digas que veio prestar condolências. Open Subtitles لا تخبريني أنه كان هنا ليقدم التعزية
    Não me digas que até ao jantar? Open Subtitles لا تخبريني أنه سيبقى للعشاء
    Não me digas que este é ele. Este mesmo. Open Subtitles لا تخبريني أنه هو
    Então não me digas que ele está envenenado! Open Subtitles فلا تخبريني أنه مسمم أفكاره
    Porque não me disseste que ele ia estar lá? Open Subtitles لِم لم تخبريني أنه سيكون هناك؟
    Porque é que não me disseste que o teu assassino era tão produtivo? Open Subtitles لم لم تخبريني أنه قتل الكثيرين؟
    Porque não me disseste que ele estava desaparecido? Open Subtitles لماذا لم تخبريني أنه كان مفقوداً؟
    Chegou ontem a Moscovo. Porque não me disseste que estava desaparecido? Open Subtitles وصل إلى (موسكو) البارحة لماذا لم تخبريني أنه كان مفقوداً؟
    Nunca me disseste que eu tinha uma filha. Open Subtitles لم تخبريني أنه كانت لدي طفلة
    Mas tu estás a dizer-me que podias contar-me algo se tu quisesses contar-me? Open Subtitles لكنك تخبريني أنه يمكن أن تخبريني لو أردتِ هذا ؟
    dizer-me que estou com medo. Ou que estou doida? Open Subtitles تخبريني أنه مجرد قلق ما قبل الزفاف وأنني أتصرف بجنون؟
    É por eu ter consciência e não me diga que há algo de errado nisso. Open Subtitles لا.إنه بخصوص حقيقة أنه لدي ضمير ولا تخبريني أنه هناك شيء خاطئ في ذلك
    Tu não me disseste que era isto. Open Subtitles لم تخبريني أنه هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد