Volta a sair com ela e põe fim a isto de forma a que perceba que terminou. | Open Subtitles | سوف تخرج معها مرة اخرى وتنهيه بطريقة تعرف انه انتهى |
Não devias sair com ela e coisas assim? | Open Subtitles | أعني، أليس من المفترض أن تخرج معها بمواعيد |
Muito bem, deve sair com ela, quando foi que o impedi? | Open Subtitles | جيد جدا .. انت لابد أن تخرج معها متى اوقفتك ؟ ؟ |
Então, porque é que sais com ela? | Open Subtitles | إذن لماذا تخرج معها ؟ |
Por que não sais com ela e te divertes um pouco? | Open Subtitles | {\pos(192,240)}لمَ لا تخرج معها وتستمع بعض الوقت ؟ |
Nunca sequer saíste com ela, Vince. | Open Subtitles | لكنك لم تخرج معها مسبقاً |
Ela é uma miúda qualquer! Vais andar com ela dois anos? | Open Subtitles | انها مجرد فتاة هل تريد أن تخرج معها لسنتين ؟ |
Ela sabe que só estás a sair com ela para te vingares de mim por sair com o Victor? | Open Subtitles | اتعلم انك تخرج معها لتنتقم لخروجي معي فيكتور؟ |
Por isso é que não voltas a sair com ela? | Open Subtitles | لهذا السبب لا تريد أن تخرج معها ثانية |
Então, vais ter de sair com ela. | Open Subtitles | اذن يجب ان تخرج معها مرة أخرى |
És muito simpático em sair com ela. | Open Subtitles | لطف بالغ منك أن تخرج معها. |
Vais sair com ela amanhã. | Open Subtitles | انت سوف تخرج معها غدا |
Devias sair com ela. | Open Subtitles | يجب ان تخرج معها |
- Você não vai sair com ela. | Open Subtitles | -أنت لن تخرج معها |
Se não consegues perceber como ter um simples encontro com uma mulher que já concordou em sair contigo, então talvez não mereças sair com ela. | Open Subtitles | {\an6\pos(255,215)}ما أعتقده، إن لم تكن قادراً على الخروج في موعد بسيط {\an6\pos(235,215)} مع امرأة وافقت سلفاً على الخروج معك فربما لا تستحق أن تخرج معها أساساً |
E tu saíste com esta miúda em Ohio algumas vezes e contas-lhe tudo? | Open Subtitles | (و أنت تخرج معها لعدة مرات في (أوهايو و تخبرها كل شئ؟ ! |
Ela podia ter um congelador cheio de partes dos ex-namorados e continuarias a andar com ela! | Open Subtitles | لو لديها مُجمِد مليء بأعضاء من أجساد أصدقائها الحميمين السابقين ستظل تخرج معها. |