Não se enganem, ele perverteu o sentido da justiça e ao fazê-lo, atacou a matéria de que o estado é feito. | Open Subtitles | . لا تخطئوا فى هذا , هو أفسد مجرى العدالة . و قام أيضاً بمهاجمة مبنى حكومتنا |
E não se enganem, estes predadores foram muito, muito espertos. | Open Subtitles | ،و لا تخطئوا هؤلاء الأشخاص أذكياء جدًا جدًا |
Não se enganem. | Open Subtitles | لا تخطئوا |
Não se enganem. | Open Subtitles | لا تخطئوا |
Não se iludam, se escolherem ficar, estão a escolher a morte. | Open Subtitles | لا تخطئوا في هذا إذا أخترتم البقاء فأنتم تختارون الموت |
E não se iludam, o contexto do nosso sistema criminal é que virámos as costas aos problemas sociais, certo? | TED | ولا تخطئوا في ذلك، سياق نظامنا القانوني الجنائي هو أننا أدرنا ظهورنا عن المشاكل الاجتماعية. |
Mas, não se iludam, só porque é nas nuvens, não faz daquilo o Céu. | Open Subtitles | لكن لا تخطئوا فقط لمجرد أنه في السحب لا يجعله هو الجنة |