ويكيبيديا

    "تخططون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • planear
        
    • planeiam
        
    • planeias
        
    • plano
        
    • tramar
        
    • a pensar
        
    • pretendem
        
    • Tencionam
        
    • pensar em
        
    • Planearam
        
    Não estão a planear fazer outro vídeo, ou estão? Open Subtitles أنتم لا تخططون لعمل فيديو آخر أليس كذلك؟
    Estão a planear uma festa para mim, não estão? Open Subtitles أنتم تخططون لعمل حفلة من أجلي أليس كذلك؟
    Rapazes, estão a planear arrumar as minhas cuecas por mim? Open Subtitles هل تخططون أيها الرفاق لمساعدتي في حزم ملابسي الداخلية؟
    Vocês planeiam fazer uns buracos nessa caixa? Open Subtitles هل تخططون يا شباب لان تثقبوا بعض الثقوب في الصندوق ؟
    Quando planeias o casamento, existe sempre um casal com gostos semelhantes que parece estar sempre um passo à tua frente. Open Subtitles عندما تخططون لحفل زفاف .. هنالك دائماً زوجان آخرين يملكان نفس الذوق هذا يبدوا انه متقدم عليك بخطوة
    Quantos de nós você planeia assassinar em nome daquele seu plano dourado? Open Subtitles كم عدد من تخططون لقتلهم منا باسم خطتكم الذهبيه تلك ؟
    As pessoas podem pensar que vocês... estão a tramar alguma. Open Subtitles كونوا حذرين. قد يظن الناس ...أنكم تخططون لشئ ما
    Estava a pensar sobre quando planeias soltá-lo. Open Subtitles كنت أفكر, متى تخططون لإخراجه. بمعنى كيف يتحقق الإتفاق.
    pretendem ficar aqui a espera de serem salvos? Open Subtitles هل تخططون للبقاء هنا حتى يتم إنقاذكم؟
    Meninas e meninos, sei que todos Tencionam inscrever-se no concurso dele. Open Subtitles أيها الفتيان و الفتايات أعلم بأنكم تخططون منأجلمسابقةالرقص.
    Acontece que, quando comemos em conjunto, começamos a planear mais atividades em conjunto, TED اتضح أنه حين تأكلون سوياً، فإنكم تخططون لأنشطة أخرى سوياً.
    Queres contar-me... o que tu e o teu melhor amigo, estavam a planear fazer? Open Subtitles ألا تريد أن تخبرني عماذا تخططون أنت و أصدقاؤك المقربون الجدد
    Se vocês estão a planear umas férias, arranjo alguém que o substitua. Open Subtitles إذا كنتم تخططون لقضاء إجازة سأجد شخص ما ليأخذ مكانك
    - Estão a planear sair daqui a pé? Open Subtitles هل تخططون للخروج من هنا ؟ شئ من هذا القبيل
    Mesmo que não tenham feito, vocês estavam a planear matar milhares de pessoas. Open Subtitles حتى لو لم تفعلوا فقد كنتم تخططون لقتل آلاف البشر
    Tirem isto tudo daqui. Estão a planear alguma coisa. Eu sei. Open Subtitles أخرجوا كل هذه الأشياء من هنا, انتم تخططون لشيء ما انا اعرف ذلك هيا, أخرجوا
    Como planeiam descobrir onde eles escondem as drogas? Open Subtitles إذن , كيف تخططون لمعرفة المكان الذي يخبئ به هذا الرجل مخدراته
    Quando vocês planeiam coisas divertidas, o meu nome costuma surgir ou... Open Subtitles احجية جيدة، اليس كذلك؟ أجل عندما تخططون لانشطة مسلية
    Vocês os dois planeiam uma fuga audaciosa por mar, não é? Open Subtitles لقد كنتم تخططون للهرب بحراً ، هه؟
    Só quero saber em que comboio planeias regressar. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للتحقق بأي قطار تخططون العودة فيهِ
    Sim. Da próxima vez, pessoal, contem-me o maldito plano. Open Subtitles في المرة القادمة ، أخبروني بما تخططون له
    Ouçam. Eu sou o que vocês estão a tramar. Alvin? Open Subtitles أنظروا، أعرف ما تخططون له يا رفاق ألفين؟
    Espero que não estejais a pensar em entrar em guerra brevemente. Open Subtitles أنا أرجو أنكم لا تخططون لإقامة معركة قريباً
    Então... pelo quê, exactamente, pretendem prender-me? Open Subtitles لذا... ما هو السبب الذي تخططون لحجزي به بالضبط؟
    Tencionam apresentar isso na gala? Open Subtitles هل تخططون لأداء هذه الأغنية في المهرجان؟
    Planearam isto juntos. Vais sacar-me isto e depois vais largar-me. Open Subtitles تخططون سويًا كي تحصلوا عليها ثم تتخلصوا مني بعدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد