Abriu mão disso quando passou dos limites. | Open Subtitles | لقد تخليت عن ذلك الشرف حينما تخطيت الحدود أية حدود |
E passou dos limites autorizados. | Open Subtitles | "مشروع القدر" هو عملك زيمسكى. وانت قد تخطيت الحدود المسموحة الحدود المصدّقة. |
Você passou dos limites, Tenente. | Open Subtitles | لقد تخطيت الحدود ايتها الملازم |
Queria tanto levar os especialistas que fui longe demais e peço desculpa. | Open Subtitles | كنت فقط يائسا لجعل الخبراء يصدقون الأمر تخطيت الحدود و أنا جد متأسّف |
- Foi longe demais. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا؟ أنت تخطيت الحدود |
- Foi longe demais. | Open Subtitles | - لقد تخطيت الحدود - ...هذه هي شخصيته .. |
- Chuck, foste longe demais. | Open Subtitles | تشاك تخطيت الحدود |
Estás a ir longe demais. | Open Subtitles | لقد تخطيت الحدود |
Mãe, foste longe demais. | Open Subtitles | أمي، لقد تخطيت الحدود |
A sério, foram longe demais. | Open Subtitles | لانك تخطيت الحدود هنا |