Há muito tempo que uma mulher não se despe em nossa casa. | Open Subtitles | مرّ وقت طويل منذ كان لدينا امرأة تخلع ملابسها في شقتنا |
Bem visto. Há muito tempo que uma mulher não se despe aqui sem que, a seguir, nos apeteça arrancar os olhos. | Open Subtitles | مرّ وقت طويل منذ كان لدينا امرأة ... تخلع ملابسها في شقتنا |
Ela despe-se sempre quando pinta. | Open Subtitles | هي دائما تخلع ملابسها عندما ترسم |
Bem, ela despe-se. | Open Subtitles | انها تخلع ملابسها |
Ela va¡ até á cade¡ra e t¡ra a roupa peça a peça, até f¡car de pé, nua, Gyges vendo-a toda. | Open Subtitles | ذهبت إلى المقعد وأخذت تخلع ملابسها قطعة بعد الأخرى حتى وقفت عارية أمام غايجيز |
T¡ra a roupa e põe-na numa cade¡ra junto á porta do quarto. | Open Subtitles | تخلع ملابسها ... وتضعهم على المقعد المجاور لباب غرفتها |
Mesmo quando os anos 60 começaram a vacilar parece que as pessoas estavam dispostas a pagar bom dinheiro para ver uma rapariga a tirar a roupa. | Open Subtitles | حتى بعد بدت مرحلة الستينيات ولكن الناس كانوا على استعداد لدفع الكثير من النقود من أجل مشاهدة فتاة تخلع ملابسها |
Está a tirar a roupa. Margene, faz outra vez. | Open Subtitles | فأنها تخلع ملابسها أجعليها تفعلها مجدداً يا(مارجين) ـ |
A Ruby despe-se e canta. | Open Subtitles | روبي) تخلع ملابسها وتغني) |
Ela está a tirar a roupa,... | Open Subtitles | انها تخلع ملابسها |
Estou a ver a Bonnie tirar a roupa. | Open Subtitles | - أنا أشاهد بوني تخلع ملابسها - |