ويكيبيديا

    "تخلّيت عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • abdicar
        
    • desisti
        
    • desististe
        
    Se abdicar desse direito, qualquer coisa que diga poderá ser usada contra si. Open Subtitles إذا تخلّيت عن ذلك الحقّ، فأيّ شئ تقوله قد وسوف يستخدم ضدّك
    Se abdicar desse direito, tudo o que disser pode e vai ser usado contra si em tribunal. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت إذا تخلّيت عن ذلك الحقّ، أيّ شئ تقوله يمكن أن وسوف
    Depois das fadas a banirem, desisti das asas e procurei refúgio aqui. Open Subtitles لذا بعد أنْ نفتها الحوريّات تخلّيت عن جناحَيّ ولجأت إلى هنا
    Estás enganado. desisti de todos aqueles de quem gostava. Open Subtitles أنت مخطئ، تخلّيت عن كلّ من أهتمّ لشأنه.
    desististe da eternidade por causa de uma paixão. Open Subtitles لتوّك تخلّيت عن مكان عمل خالد يتزاحم عليه غيرك كثيراً
    E só quando desististe de fazer a pesquisa é que percebi porque te odeio. Open Subtitles ، ولم يكن إلى أن تخلّيت عن البحث.. عندها أدركتُ أخيراً لماذا أكرهك..
    Se eu abdicar da minha ligação ao Sempre-Vivo, morrerei. Open Subtitles كلّا، إن تخلّيت عن صلتي بدائمي سأموت.
    Quando desisti da minha antiga vida... Ninguém acreditava que eu estava limpa. Open Subtitles في بادئ الأمر عندما تخلّيت عن حياتي السابقة لم يصدّق أحداً أنّي نظيفة
    desisti de discutir consigo. Open Subtitles لقد تخلّيت عن محاولة الجدال معك
    - Eu desisti? Open Subtitles -ولكنك تخلّيت عن علاقتنا -أنا تخلّيت عن علاقتنا ؟
    Depois do meu aborto, desisti deste sonho. Open Subtitles بعد إجهاضي، تخلّيت عن هذا الحلم
    desisti de todos os que eram importantes para mim. Open Subtitles تخلّيت عن كل من يهمّني.
    - Não, por não esperares desististe, e sabes que isso é verdade. Open Subtitles -أنا تخلّيت عن علاقتنا ؟ -كلا، بعدم الإنتظار أنت تخلّيت عن علاقتنا، وأنت تعلم أن هذه هي الحقيقة
    desististe do teu artigo sobre o Oliver por isto? Open Subtitles تخلّيت عن مقالتك عن (أوليفر) من أجل هذا؟
    Sei que uma rapariga te partiu o coração e que desististe do amor. Open Subtitles أعرف أن فتاة حطمت قلبك تخلّيت عن الحبّ
    Depois, desististe de tudo. Open Subtitles ثم فجأة تخلّيت عن كلّ شيء
    desististe de tudo por ela. Open Subtitles لقد تخلّيت عن كلّ شيءٍ لأجلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد