Ela conta a ele, não sobre de fato tê-lo traído, mas sobre ter fantasiando em o trair com um oficial da marinha que encontrou em um hotel etc. | Open Subtitles | إنها لا تخبره عن خيانتها الواقعية له ولكن عن تخيلها أنها تخونه مع أحد ضباط البحرية التي التقته في الفندق |
Então o pai, no seu último dia na Terra, descobre que a sua mulher o anda a trair com o marido da filha. | Open Subtitles | لذا بيومه الأخير بهذه الدنيا اكتشف بأنّ زوجته تخونه مع زوج ابنته |
Acontece que a miúda o andava a trair com a namorada dele. | Open Subtitles | اتضح بأن هذه الفتاة كانت تخونه مع صديقته |
Pegou a esposa na cama com um jogador de golfe. Apagou os dois. | Open Subtitles | أمسك بزوجته تخونه مع أحد مدربى الجولف.قتل كلاهما |
Chega a casa e vê a mulher na cama com um anão, com quem ela anda a foder quando o marido se ausenta. | Open Subtitles | يعود للمنزل ويرى زوجته تخونه مع قزم ويمارسان الجنس فيما هو خارج المدينة |
LaBelle é demitido pelo procurador Chambers e despois descobre que a mulher o está a trair com esse... este miúdo. | Open Subtitles | ثم يكتشف أنّ زوجته تخونه مع هذا الفتى. |