Tens noção que estou do outro lado da porta à espera que acabes de bater as três vezes? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أقف على الجانب الآخر من الباب انتظرك أن تنتهي من طرقاتك الثلاث |
Tens a noção que estou a aprender uma linguagem de código extraterrestre no mesmo período de tempo de um episódio do "Doctor Who", certo? | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أتعلم لغة الترميز الفضائية في نفس الوقت المحدد الذي يستغرقه لمشاهدة حلقة دكتور هو، أليس كذلك؟ |
Bem... tens noção que sou bruxa, certo? | Open Subtitles | أنت... أنت تدرك أنني ساحرة، أليس كذلك؟ |
É fácil perceber que sou eu quem mais beneficia com isto. | Open Subtitles | لا داعي لتكون محققاً لكي تدرك أنني أكثر من سيستفيد من كل هذا |
Mas vou explicar-me, e vais perceber que não te trai. | Open Subtitles | ولكنني سأبرر ما فعلته وأنت سوف تدرك أنني لم أخونك |
Para perceber que já não lhe posso dizer. | Open Subtitles | . حتى تدرك أنني لا أعرف |