Isso mede o fluxo dinâmico do sangue e, portanto, o fluxo de energia no cérebro. | TED | لكي نستطيع قياس ديناميكية تدفق الدم ومنه نقيس كمية تدفق الطاقة في الدماغ |
Estive a calcular que a abertura da íris vai aumentar o fluxo de energia para a porta pelo menos 10 vezes mais. | Open Subtitles | سيدي لقد حسبت عند فتح الدرع سيزيد تدفق الطاقة عشر مرات أكثر من قبل |
É o apelido para um monte de receptores numa firewall... que regula o fluxo de energia através do sistema. | Open Subtitles | هذا أسم بديل لعدة مستقبلات في الجدار الناري الذي ينظم تدفق الطاقة داخل النظام |
Ela não só nos permitirá construir uma ponte, como também permitirá controlarmos o fluxo de energia. | Open Subtitles | فهي من المفترض أن لا تسمح لنا فقط بناء جسر بل عليها أن تساعدنا على ادارة تدفق الطاقة |
o fluxo de energia são a variável mais problemática mas as nossas simulações são encorajadoras. | Open Subtitles | الآن, قضية تدفق الطاقة هي بوضوح المتغير الاكبر لكن اختباراتنا للمحاكاة مشجعة انه وقت انتقالها للمستوي التالي |
Disse que a nossa velha mobília estava a bloquear o fluxo de energia. | Open Subtitles | هو قال بأن أريكتنا القديمة تمنع تدفق الطاقة |
E se o fluxo de energia não puder ser controlado? | Open Subtitles | وماذا لو تدفق الطاقة اصبح خارج السيطرة؟ |
Disse que a nossa velha mobília estava a bloquear o fluxo de energia. | Open Subtitles | قال أن أثاثنا القديم يمنع تدفق الطاقة |
Eu serei capaz de rastrear o fluxo de energia. | Open Subtitles | وسوف تساعدك على تتبع تدفق الطاقة |
ao invés de combustíveis fósseis. Este diagrama de Sankey ilustra o fluxo de energia pela economia dos EUA, enfatizando que quase metade da energia se perde como calor desperdiçado. | TED | يوضح مخطط "سانكي" تدفق الطاقة من خلال الاقتصاد الأمريكي، مؤكّدًا على كيف أنّ ما يقرب من نصف الطاقة المستخدمة عبارة عن هدر حراري. |
o fluxo de energia está fora de equilíbrio. | Open Subtitles | بولنج: تدفق الطاقة غير متوازن |
o fluxo de energia entre nós. | Open Subtitles | تدفق الطاقة بيننا |