Vais precisar, para pintar por cima da tua pontuação no ginásio. | Open Subtitles | بجانب , أنك ستحتاجها لكي تدهن نتائجك في صاله الألعاب |
Nesse caso, Soldado Rossi, pode querer colocar seu capacete antes que o vietcongue decida pintar o seu rosto de vermelho. | Open Subtitles | في هذه الحالة,الجندي روسي قد ترغب بإرتداء خوذتك قبل أن تقرر العصابات الفيتنامية ان تدهن وجهك باللون الأحمر |
mas se está a cozinhar, está a resolver coisas ao telefone, está a falar com os miúdos, está a pintar o teto, (Risos) está a fazer uma operação de coração aberto aqui. | TED | فإنها تتعامل مع أناس على الهاتف، تتحدث مع الأولاد، تدهن السقف، وتُجري عملية قلب مفتوح ها هنا. |
Saber por que não pintas esta casa. | Open Subtitles | أُريدُ أن أعرف لماذا لنْ تدهن هذا المكانِ. |
Aquele que se coloca no chão quando se pinta uma casa. | Open Subtitles | كما تعرف البلاستيك الذي تضعه أرضاً عندما تدهن المنزل |
Espalhas o gel, esfregas e olhas para o monitor. | Open Subtitles | تدهن جيل , وتلوح بيد الجهاز وتنظر للشاشة |
A minha avó tem artrite nas mãos, e não pode se dobrar para pintar as unhas. | Open Subtitles | ,جدتى لديه إلتهاب مفاصل فى يديها و هى لا تستطيع الإنحناء كى تدهن أصابع قدميها |
É importante que mantenha a relva aparada e não pode pintar a casa de cor-de-rosa. | Open Subtitles | من المهم ان تقص العشب فى موعده ولا تدهن المنزل باللون الوردى |
Prometeu não pintar a casa de cor-de-rosa, lembra-se? | Open Subtitles | لقد وعدتنى الا تدهن المنزل باللون الوردى , هل تذكر ؟ |
Há três meses estava a pintar casas por um salário mínimo, um ex-condenado que ninguém iria contratar. | Open Subtitles | منذ ثلاث اشهر مضت كنت تدهن البيوت للحد الأدنى للأجرة ، لا احد سيوظف سجين سابق |
Lamento que não possas pintar as tuas aguarelas. | Open Subtitles | آسف لأنك لن تستطيع أن تدهن بالألوان المائية |
Vá lá Doug, estás há 5 minutos a pintar a mesma coisa. | Open Subtitles | هيا " داج " أنت تدهن نفس المكان لخمس دقائق |
Andaste a pintar às escuras? | Open Subtitles | هل كنت تدهن الجدار في الظلام؟ |
E ela diz, bem... De fato, tenho, sim... Pode pintar a varanda "PORCH". | Open Subtitles | وقالت : "حسناً، كما تعلم بالواقع ."(بوسعك أن تدهن (البورش = الشرفة |
- Então porque tás a pintar? | Open Subtitles | -إذاً لماذا تدهن هذا المكان؟ - ... |
E regra no 3: nunca mais pintas o meu quarto. | Open Subtitles | والقاعدة الثالثة، أياك وأن تدهن .غرفتي مُجدداً |
Rhino, traz a tinta laranja. Tu pintas as janelas, e isso não inclui os vidros. | Open Subtitles | رينو)، أحضر الطلاء البرتقالي) واطلي النافذة، وطبعاً لا تدهن الزجاج |
Ela trabalha, pinta os cenários, e ainda tem tempo para cuidar dos três filhos e do marido. | Open Subtitles | تتولى التراخيص و تدهن المسرح و رغم هذا لازال أمامها الوقت لتعتني بأولادها الثلاث و بزوجها |
pinta paredes. | Open Subtitles | أنتَ تدهن الجدران. |
Estás a recuperar de uma relação acabada, esfregas um óleo sexy qualquer, e ficas a cantar canções do Barry White outra vez. | Open Subtitles | أنت تعودين لطبيعتك، أنت فقط تدهن بعض من هذا، وفجأه! |