Escolheu mutilar-se a si própia para ficar em segurança. Contudo, alegas que o que te fascina nela é a sua honestidade. Interessante. | Open Subtitles | واختارت أن تذبح نفسها كي تكون في أمان ومع ذلك فإن ما تدّعين بأنّه سحركِ فيها هو صراحتها هذا مثير |
Então, alegas que és inocente. | Open Subtitles | -إذن،أنتِ تدّعين أنكِ بريئة |
Não vou deixar que finjas que não me conheces. Tudo bem. | Open Subtitles | -{\an3\pos(310,268)}لكني لن أدعكِ تدّعين بأنك لا تعرفيني |
Mas não finjas. | Open Subtitles | حسنًا، لكن لا تدّعين. |
Primeiro finges ser uma irmã carinhosa e agora tentas ser minha mãe. | Open Subtitles | تدّعين في البداية أنّكِ أختٌ مهتمّة والآن ستحاولين أنْ تكوني أمّي |
E tu afirmas que foi a minha pobre esposa, que te enviou? | Open Subtitles | و أنتِ تدّعين بأن زوجتي المسكينة قد قامت بارسالك |
Não finjas que estavas à minha procura. | Open Subtitles | لا تدّعين وكأنكِ تبحثين عني. |
Agora estamos a fazer isto, em que finges não fazer... | Open Subtitles | الآن نحنُ نفعل الأمر حيث أنتِ تدّعين بأنكِ لا... |
Sei que não és tão burra como finges ser. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لستِ بلهاء مثلما تدّعين |
Tens tudo e afirmas saber como me sinto? | Open Subtitles | تملكين كلّ شيء و مع ذلك تدّعين أنّكِ تفهمين شعوري؟ |