ويكيبيديا

    "تراقبنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a observar-nos
        
    • a ver
        
    • a vigiar-nos
        
    • a observar
        
    • nos observando
        
    • olhar por
        
    • olhar para
        
    De acordo com esta espírita, há fantasmas e espíritos por todo o lado a observar-nos o tempo todo? Open Subtitles وفقاً لهذه الوسيطة. يوجد أشباح و أرواح في المكان كله؟ تراقبنا طوال الوقت؟
    Era como se a Mary soubesse que voltamos, como se estivesse a observar-nos. Open Subtitles وكأن ماري علمت بأننا سنعود وكأنها كانت تراقبنا
    Está bem. Nada em casa de doentes, nem com gatos a ver. Open Subtitles حسناً، لا مضاجعة في بيت مريض لا مضاجعة و قطط تراقبنا
    Todas as noites achas que ela nos está a ver a dormir. Open Subtitles اقصد كل ليلة انت تعتقدين انها تراقبنا ونحن نائمين
    No assalto havia um carro encoberto a vigiar-nos. Open Subtitles حين حدوث السرقة لقد كانت هنالك شرطة متخفية تراقبنا
    Sabes, a elevação, o eléctrico, fazem coisas estranhas, e há os satélites que estão sempre a observar. Open Subtitles المرتفعات والكهرباء تقوم بأشياء غريبة وهناك الأقمار الصناعية التي دائماً تراقبنا
    Princesa está nos observando. Open Subtitles الاميرة تراقبنا.
    a observar-nos com 10 mil olhos. A ouvir com um milhão de ouvidos. Open Subtitles تراقبنا بـ10 آلاف عين وتسمعنا بمليون أُذن
    Mas há um poder maior a observar-nos agora, e ele quer que pare o Mal que estende a sua sombra sobre esta cidade. Open Subtitles ولكن هنالكَ قوةً أكبر تراقبنا الآن ويريدُ منك أن توقف الشيطان الذي بسط ردائهُ على هذه المدينة
    Mas ela está a observar-nos, por isso tens de arranjar uma desculpa para irmos embora. Open Subtitles لكنّها تراقبنا لذا عليكِ اختلاق عذر لنا لنغادر
    Era como o olho de Deus, a observar-nos. Open Subtitles لقد كانت و كأن عين الرب تراقبنا
    Ela ainda está a observar-nos? Open Subtitles ما تزال تراقبنا ؟
    Não estás só a vigiar-nos. Estás a ver tudo. Open Subtitles أنت لا تراقبنا فقط أنت تراقب كل شيء
    Então, por enquanto, a única que está a ver é ela. Open Subtitles لذلك من الآن, الآلة هي الوحيدة التي تراقبنا.
    É tão provável como ela estar a ver isto. Open Subtitles أرجّح أيضًا أنّها لا تراقبنا الآن.
    A menos que queiras a família sempre a vigiar-nos para ver o que se passa. Open Subtitles تريدين قضاء عطلة نهاية الأسبوع بأكمله تتظاهرين؟ إلّا اذا كنت ترغب أن تراقبنا عائلتك
    Não exagere em relação a isto, não com a Madeline Wuntch sempre a vigiar-nos. Open Subtitles لا تُعطي الموضوع اكبر من حجمه ليس عندما تكون مادلين وونتش تراقبنا طوال الوقت
    Talvez ainda esteja a observar. Open Subtitles أتعلّم على الأرجح لا زالت تراقبنا
    O que vimos foi um teste. A Dahlia está a observar para ver como respondemos a agressão. Open Subtitles {\pos(190,230)} لذا ما مررنا به كان اختبارًا، إذ أنّها تراقبنا لترى ردّة فعلنا حيال العدوان.
    Ela está nos observando. Open Subtitles إنها تراقبنا.
    Susie estará lá para olhar por nós. Open Subtitles سوف تصطحبنا سوزي كي تراقبنا
    Ela está a olhar para nós. Open Subtitles تحذير مشهد غير لائق قادم إنها تراقبنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد