ويكيبيديا

    "ترحلين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • embora
        
    • partir
        
    • partes
        
    • saíres
        
    Como és capaz de ir embora sem veres o interior? Open Subtitles كيف ترحلين بدون رؤية ما بالداخل ؟ هيا بنا
    Porque se as coisas se tornassem esquisitas, teria de te mandar embora. Open Subtitles لإنه إذا وجدت بأنه غريب .. فمن المحتمل بأنه سأجعلكِ ترحلين
    O homem que te mandou embora da tua própria casa. Open Subtitles الرجل الذي قال لكِ أن ترحلين عن منزلكِ الخاص
    Querida... sempre pensei que o pior seria ver-te partir. Open Subtitles عزيزتي لقد كنت أظن دائما أن أسوأ شيء يمكن أن يحدث هو رؤيتك ترحلين
    Tanta gente. As pessoas estão felizes por te ver partir. Open Subtitles هذا حضور كبير الناس مسرورون لرؤيتك ترحلين
    Sempre que partes, sinto-me abandonado. Mas não desta vez. Não vou deixar que seja magoado. Open Subtitles كلّ مرة ترحلين بها، أشعر كمن تخليّ عنه، لكن ليس هذه المرة، لن أسمح لنفسي بأن أتأذي مجدداً
    Quando saíres de casa, um dia a casa deixa de ser tua. Open Subtitles سوف تلاحظين ذلك يوماً ما عندما ترحلين فقط ان حدث ذلك يوماً ما, سينتهي ذلك
    Está bem. Tomamos algo rápido e vais-te embora. Open Subtitles لابأس، سنحتسي الخمر بسرعة و من ثم ترحلين بطريقك
    Ambos sabemos que se te deixo ir embora nunca mais te verei. Open Subtitles أنتي و أنا نعلم أه لو أنني تركتكي ترحلين. فلن أراكي ثانية
    Detesto ver-te ir embora, mas adoro ver-te afastar. Open Subtitles ,ايف اكره ان اراك ترحلين لكني احب ان اراقبك وانت تذهبين
    Quando percebi que podias ir embora, fiquei todo confuso. Open Subtitles عندما عرفت بأنك قد ترحلين , أصبحت مشوشا بالكامل
    Para te ires embora, para procurares um emprego e me deixes a escrever parvoíces num caderno de um puto mimado? Open Subtitles حتى ترحلين تاركه إياي كاتباً في الهراء في مفكرة ما؟
    Não podes ir embora, lamento. Open Subtitles لا تستطيعين الذهاب ، لن أترككِ ترحلين ، آسفة
    Bem, já que você vai embora logo, este vale será inútil. Open Subtitles حسنا، بما أنك سوف ترحلين خلال اليومين القادمين هذا الوعد لن يكون ذو فائدة
    Tu vais embora e não voltas, como a mãe? Open Subtitles هل سوف ترحلين الى الابد مثلما فعلت امي ؟
    Bem, já que vais embora daqui a uns dias, essa promessa não terá valor. Open Subtitles حسنا، بما أنك سوف ترحلين خلال اليومين القادمين هذا الوعد لن يكون ذو فائدة
    Também não lhe sei dizer. Precisamos de partir ja! Open Subtitles لا أعرف أيضاً عليكِ أن ترحلين الآن
    Não acredito que os deixarei partir com os assentos todos rasgados. Open Subtitles لا أصدق أنني سأدعك ترحلين بمقاعد ممزقة
    Não te deixarei partir. Open Subtitles لن أدعكِ ترحلين لن أدعكِ ترحلين
    Mas promete-me que partes se houver sinais de perigo. Open Subtitles لكن عليكِ أن تعديني أيّ إشارة عن خطر ترحلين
    Desta vez, partes para sempre. És uma mulher livre. Open Subtitles سوف ترحلين للأبد انت امرأة حرة
    Para onde vais, caralho, quando saíres daqui? Open Subtitles أي مكان ستقصدين عندما ترحلين من هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد