ويكيبيديا

    "ترفض ♪" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • recusar
        
    Sempre a recusar promoções. Por que insistes em ficar um soldado raso? Open Subtitles دائما ما ترفض الترقيات لماذا تصر على ان تبقى جنديا ؟
    Lil! A tua nova rapariga está a recusar bebidas. Open Subtitles يا ليل بنتك الجديدة ترفض تناول خمورك الجيدة
    E antes de recusar, quero que me diga, você via-se, sob quaisquer circunstâncias, a financiar inadvertidamente um ataque terrorista? Open Subtitles قبل أن ترفض اريدك أن تخبرني أيمكنك تحت أي ظرف أن تشترك في تمويل نشاط إرهابي ؟
    Ela vai recusar e tu vais fazer o parto. Open Subtitles وتقول أنها ترفض حينها يمكن أن تسلم الطفل
    É inoperável, mas ela está a recusar outros tipos de tratamento. Open Subtitles لا يمكن علاجه. لكنها ترفض أي نوع آخر من العلاج.
    Se você não der a impressão de que deseja esse casamento, ela pode endoidecer novamente e se recusar a prosseguir. Open Subtitles إذا لم تعطي الإنطباع أنك تريد هذا الزواج فعلا فإنها ستجد ذريعة و ترفض المضي قدما في الموضوع
    Já tentou recusar um convite da Blanche? Open Subtitles هل حاولت يوماً أن ترفض دعوة من دعوات بلانش ؟
    Ouve, se alguém te oferecesse um sítio para ficares, não tinhas necessariamente que recusar, pois não? Open Subtitles إذا عَرَض عليك أحدهم مكانا للسكن لن ترفض بالضرورة أليسَ كذلك؟
    Decerto que não vai recusar dançar perante tanta beleza. Open Subtitles أنا واثق أنك لا تستطيع أن ترفض الرقص وكل هذا الجمال أمامك
    Nunca pensou que devia recusar matá-los? Open Subtitles ألم تفكر أبداً فى أنك يجب أن ترفض قتلهم ؟
    Aves marinhas, claro, gostam de peixes, embora seja uma prerrogativa das fêmeas recusar um presente que Ihe é oferecido pela primeira vez. Open Subtitles الطيور البحرية بالطبع تحب السمك رغم ذلك، فمن حق الإناث أن ترفض الهدية من أول عرض.
    Se continua a recusar assinar a rendição... começaremos por matar o seu homem, o Gordon. Open Subtitles إذا أنت ما زلت ترفض توقيع الإستسلام سنبدأ بإطلاق نار على رجالك، جوردن
    Tens o direito de recusar responder a quaisquer perguntas. Open Subtitles لديك الحق في أن ترفض الاجابة على أي سؤال
    A sua vida pode correr perigo se se recusar a sair do seu apartamento. Open Subtitles السّيد فنسينت، حياتك قد تكون في الخطر إذا ترفض ترك شقّتك.
    A Mia promete não aceitar nem recusar a sua proposta para ser da realeza até ao grande baile. Open Subtitles تعدك ميا بألا توافق او ترفض عرضك بأن تصبح أميرة حتى موعد الإحتفال الكبير
    Mas se recusar entregá-lo, então estará a resistir ás ordens do imperador e eu não o pouparei. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترفض تسليمها، فأنت ترفض أوامر الإمبراطور ولن أنقذك ما رأيك؟
    Quer fazer-lhe umas perguntas. Disse-lhe que você devia recusar. Open Subtitles يريد سؤالك عن بعض الأشياء أبلغته باحتمال أن ترفض
    Então, por que estás sempre a recusar boleias? Open Subtitles إذاً لماذا ترفض الركوب مع من يعرض عليك التوصيل؟
    Os hospitais podem recusar tratamento a um paciente que não tenham uma emergência. Open Subtitles المستشفيات يمكنها ان ترفض علاج مريض ليس في حاله طارئه.
    Bem, queria convidá-la para sair já há um tempo, mas receio que, se ela recusar, as coisas fiquem esquisitas, por sermos vizinhos. Open Subtitles ... كنت أريد أن أطلب منها الخروج منذ فترة ولكنني أخاف أن ترفض سيكون الأمر محرج وخصوصاً بسبب أننا جيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد